Елена 21.01.12 15:06
Андрею
"В Евангелии от Матфея Иуда раскаялся."
А Вы у него в сердце были? Или Матфей был?
Апостолы ошибались и не однажды. Особенно когда бросили Христа умирающим на Кресте.
По плодам узнается дух, а плод жизни Иуды - позорнейшая из всех смертей - удавление, самойбийство, отсутствие всякого шанса на спасение.
Милость Божья разве не изливается на раскаявшегося?
Если Вы полагаете, что нет, то что говорить?
Лорина Тодорова 18.01.12 15:54
Предложенное тут серьезное исследование Светланы Замлеловой как бы поставлено в определанные "лимиты": отправной базой исследования является роман М.А. БУЛГАКОВА "Мастер и Маргарита" , а другая сторана этого"лимита" оказывается меняющейся. Тут такие имена и источники как : ЕВАНГЕЛИЯ; ФАРРАР; ЧЕВКИН; А. ЗЕРКАЛОВ...Все содержание прицизного исследование затрагивает нескольколько основных проблем, которые постоянно являются объектом дискуссий на научном, литературном и религиозном уровне:сущнсть истории Суда над Иисусом Христом! Сущность Субъектно-Объектных отношений: Пилат - Евреи; Сущность Образа Ииуды, и его Поведения, и Смерти; Сущность транскрипционной формы имен персонажей и местностей и т.д. Можно было бы определить все это глубокое разностороннее содержание работы Светланы Замлеловой термином: КАТАХРЕЗА, которая двигаясь к правой стороне -лимиту принимает различные окраски и формы трактовки, удаляясь от отправной точки - БУЛГАКОВ. Именно этим и интересно содержание исследования в СОПОСТАВИТЕЛЬНОМ плане: есть влияние (mot à mot) Феррара на Булгакова:"Значительно и совершенно очевидно влияние на Булгакова Феррара, сравним описания из "Жизни Иисуса" и "Мастера и Маргариты"...или "Говоря вообще о романе Булгакова, А. Зеркалов утверждает даже, что в "Мастере и Маргарите" все без исключения герои - либо персонажи других книг, либо литературы, либо то и другое вместе. Даже Степа Лиходеев явился из "Фауста"...В историческом плане Автор делает интересное заключение:"Чтобы не предпринимал Пилат в Иерусалиме, всюду наталкивался он на оскорбленные предрассудки и яростные бунты." Невероятный интерес представляет и исследовании транскрипции ИМЕН:"В пьесе Чевкина имена и географические названия, даны в еврейской транскрипции.." Исследование стремится выяснить принципиально позиции различных источников по вопросу Суда над Иисусом Христом, его Ареста, роли Ииуды. Так Автор этой блестящей статьи приходит к заключению:" Понятый таким образом Ииуда из Кариофа претендирует на более пристальное внимание и более серьезное отношение как со стороны читателей, так и исследователей творчества М.А.Булгакова." Считаю, что позиция Автора вполне оправдана, т.к. последние твердения о существовании ЕВАНГЕЛИЯ от Иуды могут пролить свет на ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ ТЕХ СОБЬІТИЙ. С уважением Лорина Тодорова
Андрей 17.01.12 20:28
В Евангелии от Матфея Иуда раскаялся.
Несторенко 17.01.12 11:32
Светлана, история об Иешуа - чисто тамплиеровская легенда. Никакого творчества или личного переосмысления Евангельских событий фельетонистом Булгаковым не было. О самом же романе-пародии на литургию рекомендую статью В. Дворцова "Проект "Булгаков"" из книги "Русские для России".
Елена 16.01.12 03:34
Извините, Светлана, но в том-то все и дело, что в Евангелие Иуда не раскаялся. Иначе разве не остался бы жив или не был бы мученически убит? Жизнь его закончилась самоубийством через позорнейшую смерть удавлением - не в покаянии он этот грех совершил, а от отчаяния и злобы - неуемной, еще более возросшей гордыни.
Булгаков в своем романе позволил Иуде быть убиту. То бишь дал шанс на прощение на Страшном Суде, ибо смертная казнь от человеков - шанс.
С уважением к Вам и Вашему творчеству
 Имя: 

Комментарий:



 Введите только то,
что написано строчными (маленькими) буквами:
 ПОДсветКА