СэдаВермишева 6.07.17 20:38
"НАЦИОНАЛЬНЫЕ БИБЛИОТЕКИ ТЮРКСКИХ СТРАН".
Какие страны позиционировали себя на мероприятии в качестве тюркских?
Вопрос не праздный.
Кнарик Хартавакян 5.07.17 21:28
Важная публикация о том, что последних числах июня в Астане состоялся симпозиум «Читающая нация в читающем мире», который проходил в Национальной академической библиотеке Казахстана, а никто не откликнулся... Что стало с читателями писательского сайта?

Значимо, интересно, что в рамках работы симпозиума состоялась 5-я Международная Конференция директоров Национальных библиотек тюркских стран, заседание Национального комитета «Память мира» , а также ряд других культурных мероприятий. "В их числе прошла встреча секретаря Правления Союза писателей России — поэта, критика и прозаика Николая Владимировича Переяслова (г. Москва) с молодыми писателями и книголюбами Казахстана."
Хотела бы и я послушать выполненные им и прочитанные на встрече переводы стихов казахских поэтов

Как и всем сем присутствовавшим на встрече, мне также очень понравилось лирическое стихотворение Н. Переяслова «Казахстанская ночь». МАСТЕРСКОЕ, замечательное во всех отношениях творение, насыщенное восточным колоритом!

"Душно и звёздно. В небе высоком —
жаркой лепёшкой повисла луна.
Веет поэзией, древним востоком,
кто-то вздыхает тайком у окна.

Шелест ли, шёпот ли, шорох ли сада —
слышу, как, нежно склоняясь ко мне,
ночь, как искусная Шехерезада,
новую сказку плетёт в тишине.

Сквозь темноту — то яснее, то глуше,
точно вдали где-то локомотив, —
ночь раздвигая, вЛИВает мне в душу
сладкий, как дыня, восточный мотив."


с признательностью К. Хартавакян
 Имя: 

Комментарий:



 Введите только то,
что написано строчными (маленькими) буквами:
 ПОДсветКА