Страница: 1 2  Все

Юрий Сергеевич Павлов 5.06.18 21:31
На одном дыхании прочитал рассказ.С первых его строк держит в напряжении "скрытая и сжатая "пружина" сюжета. Читаешь и чувствуешь, как будто что-то должно случиться! И как разрыв снаряда - неожиданная концовка произведения.
Рассказ добротный, язык богатый, точный. Мне понравилось! Спасибо, Екатерина! Пишите ещё и больше! Успехов!
Кнарик Хартавакян 10.05.18 08:30
Спасибо Вам, дорогая Екатерина, и от меня за этот поучительный и внятный по авторской позиции рассказ! Наше смутное время перестроечно-постперестроечное началось, увы, с предательства. Предательства высоких и гуманных идей, за которые боролись, бились и погибали лучшие из поколения дедов-отцов, опоры, оплота Державы! Предательства памяти павших предков, и предательства и потомков, у которых отняли светлое, лучшее будущее! Важно и в наше лживо-подлое время это "стойкое неприятие предательства", как точно высказался В.А. Воронов. И верно отметила С.К. Вермишева, как актуальна тема полицая-предателя Родины сейчас.

Всех читателей поздавляю с неотзвучавшим Днём нашей ПОБЕДЫ!
Сэда Вермишева 9.05.18 14:33
После утверждения Думой на пост Председателя Правительства все время возвращаюсь мыслью к рассказу Екатерины Пионт , - так актуальна показалась тема полицая.
Екатерина Пионт 8.05.18 22:14
Спасибо вам, дорогие, Василий Воронов, Татьяна Грибанова, Валентина Коростелёва, Игорь Смирнов, Валентина Ерофеева-
Тверская, и поздравляю с нашим Великим праздником, с Днём Победы!
Валентина 8.05.18 00:01
Спасибо, Екатерина, за экскурс далеко-недалёкое, наивно-чистое и доброе вчера!
Предательство, это один из страшных, на мой взгляд, грехов человека. Это то, чего нельзя никогда прощать, это как суррогатное, инородное, которое нужно искоренять... Но, таков мир, такова природа человеческая, хотя Господь всегда даёт человеку выбор, а уж как человек поступит...

Радуюсь, что у светлого лирика Екатерины, так ладно стало складываться в прозе!
Как читатель, я доверилась автору, и прониклась....
Спасибо, Катюша!
С уважением,
Ерофеева-Тверская,
Омск
Игорь Смирнов 7.05.18 23:24
Рассказ замечательный, в нем много слоев. Тот, что на поверхнрсти - предательство не прощается. А самый важный для автора - лучше детям не знать о том, кто их взрослых в их прошлом был предателем. Потому что дети выстраивают уже свой мир - чистый и светлый. Тот, который их во взрослой и не всегда благополучной жизни будет согревать, утешать и жить надеждлй на лучшее.
И еще хочу вступиться за Валентину Беляеву. Нормы русского языка важны для официальных документов. Чтобы в военном донесении о взятии или сдаче Переделкина не надо было бы гадать, как на самом деле называется этот населённый пункт - Переделкин или как-то иначе. А в разговорной речи и в художественной прозе нарушение нормы - это придание названию какого-то ситуационного значения. Я согласен с Беляевой: написал бы Лермонотов про день БородинО - было бы это Бородино точкой на географической карте, а написал про день БородинА - стало оно вровень с именем такой исторической личности,Ю как Кутузов.
Знающие тайну слова поэты даже ударения в словах меняли так, что они начинали сиять!
Державин:
"При звоне арфы сладкогласной,
Где ветерок едва дышИт..."
Фет:
"Как лилЕя глядится в нагорный ручей,
Ты стояла над первою песней моей..."
Тютчев:
"Она, междУ двойною бездной,
Лелеет твой всезрящий сон..."
А о Пушкине я даже говорить не буду.
Кстати, у Пушкина не моцарт, а Сальери пытается "Поверить алгеброй гармонию..."
Валентина Коростелёва 7.05.18 20:56
Екатерина, по себе знаю, как непросто обычными словами, не за счёт крутого сюжета, сказать негромко о чём-то для всех важном.
У тебя получилось. Поздравляю!
Татьяна Грибанова 7.05.18 10:43
Екатерина, с интересом прочитала Ваш рассказ. На мой взгляд , он у Вас удался. В небольшой деревушке, где я родилась. подобных историй слышала немало, потому как жила бок о бок с отсидевшими и вернувшимися восвояси несколькими полицаями. Страшные дела за ними водились. Об этом я записала несколько воспоминаний очевидцев. Вы правы, как бы не пытались выглядеть они потом "шёлковыми", память народная долговечна. Предательство, под каким бы соусом оно не подавалось, как бы не пытались , докапываясь до причин падения человека, его "обелить", всегда остаётся предательством, ведь Господь никогда не оставляет человека без выбора.
Спасибо Вам, Екатерина!
Всех читателей поздравляю с Днём НАШЕЙ ПОБЕДЫ!
Василий Воронов 7.05.18 08:59
И в жизни, и в литературе немало было полицаев и старост. По-разному судили их люди и закон. Бывало, и жалели за незлобивость. Но всегда сохранялось стойкое неприятие предательства.Екатерина Пионт прикоснулась к теме деликатно и художественно точно. Мимолетный штрих войны.
Александр 6.05.18 19:34
Рассказик ничего себе. Случай очень уж особенный. Если бы задето было типичное явление, был бы - рассказ.
По поводу "о" оправданий не ищите. Мода такая пошла. Недавно я прихватил несклоняющего "Кемерово" профессора-филолога (на сайте он часто бывает, тоже - с рассказиками),так он обозвал неспециалистом, вывалил гору ссылок на словари, - не убедил. Не стал советовать ему прислушиваться к произношению "простого" народа, который не читает ничего, у которого как слышится, так и пишется.
Екатерина, вы уловили верно: спрашивал без подкопов. И в этот раз прошу извинить, если огорчил излишне. Поздравляю с праздником Победы!
Екатерина 6.05.18 16:20

Валя, спасибо за прочтение, отклик. Только хочу чуть подправить:
в посёлке Переделкино, а без корневого, просто - в Переделкине.
Рада была услышать тебя. На тов. Шаврина - не обижайся, немного пересолил, а так - наш человек (когда писала эту строчку, откуда-то свыше пришла интонация Сталина))
И Александр вправе был спросить с меня, по-моему, он спросил без всякого подкопа.
Григорий, спасибо, что нашли время, прочли, откликнулись. Всем рада. Критикуйте, не бойтесь, наверное, я уже закалилась))
Григорий Блехман 6.05.18 15:18
Несколько лет назад прочитал на нашем сайте два рассказа Екатерины Пионт: "Скатерть" и "Перестройка".
И с большим удовольствием отметил для себя, что прекрасный, тонкий поэт Екатерина Пионт, ещё и очень добротный прозаик, обладающий тем литературным слухом,который позволяет перенести на бумагу не только конкретную историю и органичное поведение персонажей, но и атмосферу времени, в какое происходит действо.
Поэтому её читатель сразу переносится в среду её героев, переживая конкретную историю будто изнутри.
Это редкий дар.
Желаю тебе, дорогая Катя, новых строк.
А за то, что уже написала, большое спасибо.
В нашем литературном пространстве они очень убедительны своей авторской узнаваемостью.
Шаврин 6.05.18 13:55
Ах, простите, ваше высокоблагородие, г-жа Беляева!
Но прошу заметить, это не я вам только что нахамил)))
Что же до правил грамматики, то вспоминается один старый анекдот.
Идет круизный лайнер. Вдруг крик: "Остановите, мужчина за бортом!" И следом - истошный женский визг: "Рыбу - ножом!"

Есть здесь один свихнувшийся на грамотности товарищ, который вообще ничего не умеет, кроме как ловить блох по текстам. Обычно такие аккуратисты - готовы препарировать саму жизнь - лишь бы она шла по правилам. Собственно ему я и "явил здесь своё злобное плебейское хамство" по вашему высокопоэтическому выражению.
Валентина Беляева 6.05.18 13:20
Странный поворот в комментариях. В соответствии с установленными правилами языка (например, "Русская грамматика" 1980 г.) географические названия, оканчивающиеся на ово, ёво, ево, ино всегда склонялись подобно существительным: в посёлке БерёзовЕ, ПеределкинЕ, Синицыне, в городе Иванове, КемеровЕ. Ещё у Лермонтова: "недаром помнит вся Россия про день БородинА".
Одно время топонимы не склонялись в военных сводках во избежание путаницы, эта условность перешла в журналистский и разговорный язык. Но в последнее время тенденция склонять подобные географические названия неуклонно возвращается. А пока считается правильным и тот, и другой вариант, но более оправданный - склоняемый: в БерёзовЕ.
Очень жаль, что некий Шаврин счёл возможным явить здесь своё злобное плебейское хамство.
Катя, рассказ хороший, необычный. Подобных историй в нашей жизни, к сожалению, немало. В военные же годы отродье из местного населения было мощной поддержкой германского вермахта.
Шаврин 6.05.18 10:11
В путирашке придумали правило - склонять географические названия на "о". В БерезовЕ, в БородинЕ.
Так вот - хрен свой просклоняйте, пидарасы!
Вы живете в Рашке, а мы в России - наследнице великого СССР. Там названия не выворачивались наизнанку и кофе был мужского рода.
Екатерина Пионт 6.05.18 09:47
Александру
Почему я написала "из Берёзово"? Так сложилось исторически.

Город Берёзов был переименован в село Берёзово в 1926 году.
И по литературным правилам, без корневого слова оно должно
было склоняться. Но мы были так приучены. Березяне никогда не склоняли, словно боялись потерять это ощущение берёзовости...
Даже в официальном языке так употребляли.
Мне нужно было найти какую-нибудь документальную запись, чтобы Вам ответить.
Вот, например, заседание президиума Березовского райисполкома от 24 октября 1931 года.
"Слушали вопрос: " О необходимости постройки сухопутного аэродрома и помещений в Березово". Или "На эту пристань в 1952 году ступили первые геологи, открывшие газ в Березово"...

В контексте рассказа я допустила этот вариант. Можно считать
это локальным территориальным диалектом)
Честно сказать, мне по-другому не хочется произносить.
Я с этим родилась.
Часто говорят по ТВ - "у нас в Останкино" и т. д.
Это допустимый вариант.
Александр 6.05.18 00:51
Екатерина, почему не склоняете по падежам любимое своё Берёзово?
Екатерина Пионт 5.05.18 17:49

Серёжа, спасибо, что вспомнил о моём Берёзово (всё вечерами в розовом), о моих любимых тротуарах, их уже нет...

Александр, спасибо за понимание, я тоже частенько так думаю...
спасибо за отклик.

Сэда Константиновна, вы правы, всё остаётся прежним и преступления без наказания... и странно, а детство не замутнилось.
Спасибо за прочтение, отклик.

Да, Светлана, это испытание легче переносится в зрелом возрасте, а вот в детстве на нас бы отразилось намного тяжелее,
жить рядом - и ненавидеть каждую минуту...
Спасибо.
Светлана Курач 5.05.18 16:45
Зацепило... Вот какая мысль оказалась близкой: зачем Господь открывает иногда то, что тяжело и не хотелось бы знать? Испытала подобное. Как говорится, лучше горькая правда... Но познать это, принять и выдержать - трудное испытание, сложный психологический момент. Рассказ заставляет поразмышлять о том, что всё тайное когда-нибудь становится явным - в определённый срок.
Всего вам светлого, Екатерина!

Сэда Вермишева 5.05.18 12:01
Дети, собственное детство - наивное,искреннее , доверчивое сегодня -как драгоценный камушек под грязными завалами. И предательство - символ нашего времени. Преступления без наказания..

В рассказе так ненавязчиво, так естественно они оттеняют друг друга.
Александр Кердан 5.05.18 10:57
Екатерина, Ваш рассказ мне понравился. Просто, честно, без ухищрений... В нём - правда о нашем прошлом и настоящем, о нас самих, умеющих и любить, и ненавидеть врагов нашей Родины, и ещё, как бы - за кадром, понимание: сколько сегодня предателей вокруг нас... Когда только правда о них станет всеобщим достоянием? Удачи Вам в мире прозы!
Сергей Тимшин 5.05.18 10:19
С интересом знакомлюсь с твоей прозой, Катя. И вспоминаю наш Север и твоё Берёзово - но тех, моих 80-х годов, Берёзово с деревянными тротуарами и гужевым транспортом, но уже со своим аэропортом!.. Послал тебе письмо, и жду новых рассказов о северных былях!
 Имя: 

Комментарий:



 Введите только то,
что написано строчными (маленькими) буквами:
 ПОДсветКА