Аршаку Арсеновичу Тер-Маркарьяну – 80 лет!

 

Вслед за поэтом и одним из лучших переводчиков поэтических текстов на русский язык Сергеем Соколкиным я могу повторить:

"Я люблю и уважаю Арашака Тер-Mаркарьяна и как поэта, и как человека. Он был замечательным, заботливым и грамотным редактором отдела поэзии в "Литросии", жаль, что ушел на отдых… А как он читает стихи, как рассказывает… Заслушаешься… А как он верен ушедшему другу — великому поэту Борису Примерову. Такая чистота и верность — редкое явление в нашей литературе…"

А от себя добавлю, что Аршак Арсенович Тер-Маркарьян верен не только своему выдающемуся ростовскому земляку Борису Примерову, а всей русской поэзии в её самых значительных именах.

Он обрусевший армянин, он родился в Ростове-на-Дону. Но и не забыл своих древних армянских корней. Биография у него самая что ни на есть мужская: геолог, который потом еще и странствовал на океаническом судне "Барограф". В 1973 году окончил Литературный институт им. А.М. Горького. Избирался членом Правления Ростовской областной писательской организации, долгое время работал там литконсультантом. Затем переехал в Москву, с 1991 по 2007 год заведовал отделом поэзии «Литературной России». Стихотворения его переведены, конечно же, на армянский язык, а также на болгарский, венгерский, польский, немецкий, вьетнамский, китайский, испанский, осетинский, калмыцкий, украинский и другие.

И вот Аршаку Арсеновичу, которого мы привыкли видеть в своем кругу, что называется, душой любой нашей писательской и нашей, конечно же, молодецкой компании, исполнились почтеннейшие 80 лет!

Когда успело исполниться? И неужели время течет так быстро?

Или – это потому мы в его 80 лет не верим, что он, наш Аршак Арсенович, никогда нам не напоминал о своих личных заслугах, а право опереться на его плечо предоставлял нам всем наиболее охотно.

Много у него, как у юбиляра, заслуг, но, на мой взгляд, главным является то, что Аршак Арсенович прочно вошел в историю русской литературы как её живая душа и как человек, которому многие русские писатели благодарны и за свою более счастливо сложившуюся судьбу, и просто за то, что в нашем писательском братстве он есть.

Например, советскую премию Ленинского комсомола могли дать по соображениям идеологическим, а Аршак Арсенович её получил как работяга, без которого наш литературный процесс трудно представить.

И, заметьте, когда наша страна перестала быть супердержавой, он получал награды уже не государственные, а от нашей писательской корпорации.

От всей души наш секретариат правления Союза писателей России и я от своего "Российского писателя" поздравляем Аршака Арсеновича с юбилеем и желаем ему здоровья, благополучия и вдохновения!

Николай ДОРОШЕНКО

Вверх

Нажав на эти кнопки, вы сможете увеличить или уменьшить размер шрифта
Изменить размер шрифта вы можете также, нажав на "Ctrl+" или на "Ctrl-"
Система Orphus Внимание! Если вы заметили в тексте ошибку, выделите ее и нажмите "Ctrl"+"Enter"

Комментариев:

Вернуться на главную