Борис 3.12.14 22:09
За книгой обращаться к автору mailruboris@mail.ru
Тихомир Йорданов из Болгарии 12.09.14 18:18
+ + +
Ще осветя спасяващия лик -
сама останала без вик.
Разбутвам въглените в мрак -
с дъха й парещ дишам пак.
На птица крясък в ясен ден-
сърцето й потръпва в мен.
От стара книга тайна - тук
дарен ми е от нея звук.
В душата ми е нейната следа -
прокуждам с нея дебнеща беда.
И както в нива летен дъжд,
покой ще сетя там веднъж.
Преведе от руски Тихомир Йорданов
Анна 2.08.14 23:51
Жаль, что подборка коротенькая. Прочла с удовольствием.Буду ждать ноые стихи.
Юрий Брыжашов 1.08.14 21:57
Подборка небольшая, к сожалению. Но, собственно, то, что относится к настоящей поэзии, может узнаваться и по одному стихотворению.
Сразу видно, что Татьяна Крыгина пишет неспешно, очень вдумчиво и серъёзно. Движение времени, движение мира вокруг -порой с их горьковотым привкусом -соприкасаются с душой автора, воплощаясь в ясном, чётком и умном языке стихов, которые выходят за рамки так или иначе ощущаемой
"женской " лирики, становясь поэзией. Интересно, что автору одинаково удаются стихи, несколько расходящиеся к разным "полюсам." Три десятка таких стихов, как " Дымы" - и большинство очень хороших современных поэтов могут сказать себе, что не зря прожили жизнь. "Издержки цивилизации", "Три зари " - высокого уровня, очень высокого мастерства, но..
Впрочем, автор сам определяет, в каком направлении ему двигаться дальше...
Отрадно, что река русской поэзии не мелеет.
Игорь Смирнов 31.07.14 21:59
Стихи высокого духовного и эмоционального напряжения.
В моем возрасте эмоциональное напряжение уже не воспринимается, как должное, но в стихах Татьяны Вячеславовны эмоциональность не лишена глубины:

Мы не сами,
не сами,
не сами -
Открывая значения фраз,
Наполняем эфир голосами,
По наитью внедрёнными в нас.

Желаю вам, Татьяна Вячеславовна, удачи!
 Имя: 

Комментарий:



 Введите только то,
что написано строчными (маленькими) буквами:
 ПОДсветКА