Надежда | 19.04.16 00:19 |
Спасибо, мужчины, за ваши отклики. Не хотела ничего писать: скорбь перекрыла все слова. Да, всё правда. Да, очень талантливый, Да, невыразимо жалко. Но и промолчать не хочу. И книга уже не поможет. И память сотрётся. И канет в Лету замечательный талант. Как жалко, что мало он слышал о себе при жизни. Спасибо, Володя, сибирякам, что поддерживали. А ведь и в "Н.С." печатался. Что-то произошло и с читателями тоже. Так, царапина на памяти. Зарастёт. Мало кто откликался, поди, и после публикаций, как и сейчас на сайте. Потрясена судьбой. Упокой Господи на небесах светлую душу Вадима Ярцева! Надежда Мирошниченко |
Юрий Асмолов | 11.04.16 21:42 |
Я стал богаче: у меня теперь на памяти имя - Вадим Аркадьевич Ярцев, Поэт, стихи которого я люблю. Да, смерть поэта заставляет грустить. Но она заставляет и более внимательно читать и перечитывать и относиться к стихам не только как к лирике, но и как к документам: правдивым документам эпохи. |
Владимир Скиф | 10.04.16 11:38 |
Спасибо, Николай! Мы обязательно это сделаем, издадим книгу Вадима Ярцева, собрав воедино все его стихи. Слава Богу, что у него есть родная сестра Елена.У неё и ещё у поэтессы из Усть-Кута Поповой Лены и ангарчанки Беляковой Людмилы сохранились стихи Вадима, а также изданы две книги, к одной из которых я писал предисловие. |
Николай Денисов | 10.04.16 08:18 |
Владимиру Скифу.
Спасибо, Володя, что ты напомнил сейчас о своем предисловии к стихам Вадима Ярцева в "Нашем современнике". Читая тогда подборку стихов незнакомого поэта в журнале, которые буквально "обдирали" душу, думал - молодцы земляки-иркутяне, воздали должное истинному русскому поэту, житейская судьба которого, похоже, была не сладкой. Но большой талант никуда не денешь. Жаль, что на Руси часто бывает: воздаем должное поэту после его ухода в мир иной.А при жизни тратим порой время на противостояние какой-нибудь серости, которая не стоит затраченного к ней внимания. Спасибо, дорогой Владимир Петрович, за земляка Вадима Ярцева! Берегите память о нем. Ну и книгу его стихов постарайтесь собрать и издать достойно! |
Владимир Скиф | 10.04.16 03:19 |
Хочу к короткой биографической справке Вадима Ярцева добавить информацию о том, что мы публиковали его не только в журнале "Сибирь", а ещё и в московском еженедельнике "Слово" - редактор Виктор Линник - (20. 09. 2013 г.) и в журнале "Наш современник" (№ 9, 2013 г.) с моим предисловием:
НАС ДЕМОКРАТЫ-ВОЛКОДАВЫ БЕЗ СОЖАЛЕНЬЯ РАЗОРВУТ… Честно говоря, я испытал истинное потрясение от стихов поэта из Усть-Кута Вадима Ярцева. За долгие годы наших писательских поездок, командировок на Байкало-Амурскую магистраль, а они зачастую начинались в Усть-Куте, и особенно тогда, когда на БАМе стали праздновать пушкинский день рождения, мы ездили туда фактически каждый год. Да и раньше, до этих праздников, иркутские и столичные писатели часто наведывались в Усть-Кут и дальше него – по Лене-реке – вплоть до притоков Алдана и Вилюя и аж до самого Якутска. Так вот ни один из поэтов Усть-Кута, Якурима, Звёздного, Магистрального, Нии, Улькана, Северобайкальска, Северомуйска – ни разу не удивили меня своими поэтическими открытиями. Да, были некоторые авторы, некие имена, которых теперь уж и не вспомню, где можно было прочесть одно-два сносных стихотворения. Только вот совсем недавно появились поэты, о которых можно сказать добрые слова – это член Союза писателей России Светлана Анина, Сергей Желтиков и Елена Попова, но Вадим Ярцев выше всяких похвал. Его поэзия не просто ударяет по сердцу, она бьёт наотмашь и по чувствам, и по нервам, она так правдива, так точна и горька по внутренней боли, собственно даже и не боли, а какой-то неотвратимой безысходности, которая не проходит сразу, а ещё долго сидит в тебе острой занозой. Так было со мною, когда я впервые прочитал рассказы Валентина Распутина «В ту же землю» и «Нежданно-негаданно». После этих рассказов я просто заболел и несколько дней ходил, разбитый и опустошённый. Подобное произошло со мной, когда я прочитал книгу Вадима Ярцева «И все же несколько минут я был свободен». Техническое мастерство его удивительно: точные, болевые рифмы, никаких ритмических сбоев, яркая, напряжённая стилистика, строфы многих стихов похожи на мощные кинокадры исторических фильмов, а сами стихи тяжелы, как броненосец «Потёмкин»: Он смог домой вернуться С изломанной душой, Для новых революций Ненужный и чужой. Не просит он у века Пособий и наград. И в том, что он калека, Никто не виноват. Он ходит еле-еле, (А прежде – напролом). И руки обгорели В пожаре мировом. («Он смог домой вернуться…») Или в другом стихотворении он не просто говорит о новой власти, о демократах, разбомбивших страну и уничтоживших Россию почти на треть, он точными словами, как росчерками пера, подписывает им свой приговор: Ни новоявленных купчишек, Ни доморощенную шваль – Сметённых залпами мальчишек По-человечески мне жаль ОМОН расстреливал и грабил Под чьё-то бодрое: «Даёшь!» В игру без выхода и правил Ввязалась эта молодёжь. Мальчишки, глупые, куда вы?! Какие бесы вас зовут? Вас демократы-волкодавы Без сожаленья разорвут! («Вспоминая октябрь – 93…») Это даже не публицистика, поскольку её художественная выразительность несомненна. Это то самое, о чём писал критик Валерий Дымшиц, говоря о великом английском поэте Киплинге: «Каждая строчка, написанная Киплингом, – замечательный документ своего времени, памятник философии, истории, политики, языка определённой эпохи. Киплинг был необыкновенно злободневен, в нём поэт счастливо уживался с репортёром». И далее: «В Киплинге нас завораживает не новизна, а узнавание, мгновенный резонанс первых, самых простых, но и самых главных струн человеческой души, общих и «простецам» и искушённым ценителям…» Точно так же и Вадим Ярцев узнаваем в своих, порою злых, порою пламенных и яростных обличительных стихах. Он и вправду, как Киплинг, не завораживает новизной, а прибивает к стене растлителей и расхитителей России своими гвоздями-строчками. Не жалеет он и нас, действительно, смирившихся с нуворишами и врагами Отечества: К чему все эти споры, разброд в хмельных умах? Вы – непростые воры, у вас иной размах. Вы более опасны, сказать не премину. Они – ломают кассы, вы – грабите страну. Вы – славная команда, ребята хоть куда. Российскую громаду скрутили без труда. И смотрит, рот разинув, в крови от ваших дел, Дремучая Россия на этот беспредел. Тяните наши жилы и втаптывайте в грязь – Мы это заслужили, перед судьбой смирясь. Лишайте нас зарплаты, пинайте, как собак – Мы сами виноваты, что всё выходит так. Учите нас, что делать, держите в кулаке, Своих холёных девок купайте в молоке. И всё таки, орлята, вас не спасёт ОМОН, Наступит день расплаты – не за горами он. Хлестнёт в окно Октябрь – и дай вам Бог тогда Покаяться хотя бы до Страшного Суда… («Предостережение») Вадим Ярцев с невероятной силой и пронзительной, щемящей болью пишет об утрате Великой Державы СССР. Вот они, кровью написанные стихи «Прощание с Союзом»: Не с двушкой – затёртой и ржавой – Прощаюсь с великой державой. «Родопи» из куртки достану И спичек у друга стрельну. Оплакивать больше не стану Пропащую эту страну. Мы сами свободу глотали К исходу суровой зимы. Империю мы промотали, Пропили Отечество мы. Теперь ничего не исправить. Былого назад не вернуть. Империи – вечная память, А нам – неприкаянный путь. Держава отчаянных Ванек, Как птица, подстрелена влёт. Как будто огромный «Титаник» Отчизна уходит под лёд. Советский по крови и плоти, Я слёзы сглотнул и молчу. Вы этой тоски не поймёте, А я объяснять не хочу. Перед нами горькие, честные, мужские стихи, от которых хочется заплакать болеющему за свою Родину читателю. Действительно, наивысшее достижение автора – это слёзы, душевный катарсис зрителя в театре или читателя над книгой. Такова сила настоящего Слова, настоящего Чувства, каковое не заменить расхожими словами, суетливыми мыслями, навязчивым назиданием. К величайшему нашему сожалению в 2012 году Вадима Ярцева не стало. Он ушёл очень рано в возрасте 45 лет. Видимо не простой и не сладкой была его земная жизнь, что очень часто прочитывается в его поэзии: Чтоб не видеть ваши лица, Чтоб не слышать вашу речь, В уголок хочу забиться, Домовым скользнуть за печь. Просто всё осточертело За последние пять лет. По земле гуляет тело, А души в помине нет. («Будет всё, как вы хотите…») Душевная неустроенность и неудовлетворённость, может быть, собственной судьбой, болью за современную, равную Великой Отечественной войне, трагедию, а с его отзывчивым, израненным сердцем, конечно же, понимание всего происходящего рядом с ним, слишком явно терзали его: Что не додумал светлый гений, То было нами учтено. Здесь на десяток преступлений – Благодеяние одно. И я иду по пепелищу, И в облегчении души Ободранным, гнусавым нищим Швыряю медные гроши. И всё никак не оборвётся Судьбы натянутая нить – И мне, пожалуй, остаётся Лишь фарисействовать да пить. А окружающие рады, Что дело близится к концу… Но здесь никто не скажет правды С утра хмельному подлецу… («Покаяние») Да, дело близилось к концу… Как это ни печально. И, всё-таки, поэт истинный, настоящий жил рядом с нами, скорбел об утраченной стране, о потерях вселенского масштаба, как мы теперь воспринимаем уничтожение нашей Великой Державы, пытался мир предостеречь от этих потерь, но всё случилось не лучшим образом для страны и для русского народа. Когда-то московский критик Владимир Гусев писал: «Однажды в ответ на расхожую фразу «Талант всегда пробьётся!» я произнёс угрюмый афоризм: «Мы не знаем тех, которые не пробились…» И ведь какая удивительная истина заключена в этом афоризме. Говорим-то мы всегда о тех, кто пробился. А сколько ещё их на Руси – не пробившихся, неизвестных, не знаменитых, но замечательных поэтов, которые не дошли до издательства, чей сборник не поставлен на книжную полку, кто не дотянулся до своего читателя, так и уйдя в мир иной? Но стихи-то живы! Рукописи не горят! Так давайте воздадим должное русским талантом – живым или мёртвым – хотя бы сегодня, пусть даже в такое гнусное, убогое, сатанинское время. И низкий поклон блистательному русскому поэту Вадиму Ярцеву! Владимир СКИФ |
Николай Денисов | 9.04.16 11:23 |
Что сказать? Отличные, пронзительные стихи! |
Игорь Смирнов | 8.04.16 23:28 |
По поэтическому характеру этот необыкновенно талантливый поэт напоминает мне Есенина, только окончившего уже советскую школу и не в рязанском селе, а в более суровом Усть-Куте – небольшом портовом городке на севере Иркутской области.
Разве не схож по характеру с есенинским лирическим героем герой Ярцева в вот этих строках: За вечные эти минуты, Уйдя в предрассветную тьму, Кивну благодарно кому-то, Да так и не вспомню - кому... Просто Ярцев более современный человек и по лексике, и по жизненному опыту. Буду считать, что я не прав, если меня никто не поддержит. Да и по одной подборке судить, наверно, нельзя. |
Григорий Блехман | 8.04.16 21:11 |
Вот так же ясно суть происходящего с перестройкой почувствовал и живший неподалёку от Вадима - в промзоне Свердловска - его сверстник Борис Рыжий. Оба одарённейших поэта прожили мало и оба блистательно передали разгул нарождающейся "демократии".
Не исключаю, что оба и сгорели от этого, близко приняв наше саморазрушение своими утончёнными поэтическими сердцами. |
Сэда Вермишева | 8.04.16 19:51 |
Какая картина нарисована.. Страшно...И ничего не изменить... |
Виктор Кирюшин | 8.04.16 18:55 |
Вот это и есть та самая "неслыханная простота", которая стихи превращает в Поэзию. Больше и добавить нечего. Светлая память поэту! |