Страница: 1 2 3 4 5  Все

Григорий Старобельский 30.08.16 13:44
82 выступления в комментариях! Однако, к сожалению, с досадным уходом от важной темы статьи. Из них «светом в окошке», конечно, саморазмножающийся со стихами Васкович. Но до подлинной славы, Моня, тебе далеко. Вот в московском Театральном музее им. Бахрушина откроется выставка в честь юбилея (неясно: 112? 117? или 120 лет?) легенды кино и театра Фаины Раневской. Всю жизнь эксплуатировавшей своей неудачную внешность и игравшую саму себя. Достаточно и тебе не писать так много, а придумать одну такую фразу: «Муля! Не нервируй меня!» И всё! А вот другая легенда Ксюша Собчак опять беременна! Или опять нет? Может и тебе …забеременеть?
Николай Денисов 29.08.16 21:15
-Не понимаю следующий набор слов автора: "командование батальона спецназа, где я стал асом эфира".
Кто понял, объясните, пожалуйста.
Друг 29.08.16 19:17
Саныч. Концентрируй мысль - не увязай в деталях
Борис Агеев 28.08.16 21:23
Людмиле Владимировне и Ольге Львовне:
Не пугайтесь, но никто не попал в точку в толковании строк о шее и ноге.
Старый зековский анекдот о шее и ноге я слышал от бывшего зека на острове Карагинском ещё в 1973 году.
Анекдоты бессмертны, и Есенин, отсидевший в советских КПЗ, его наверняка слышал и обыграл в своих творениях.
Тюремная камера ночью забита народом, лежат вповалку на полу, вверху единственное окошко, в котором мерцает звёздный свет. И раздражённый вскрик: "Да убери ты с меня свою ногу!" Сонный ответ: "То не нога, то - шея".
Имеется в виду, что человек находится в КПЗ так долго, что шея у него отросла, как у жирафа, чтобы дотянуться до заветного окошка.
Теперь перечтите строки Есенина в этом издевательском контексте.
Игорь Смирнов 28.08.16 21:05
Гуманисту

Но Корина права, сколько её ни пинай.

Юрий Гуманист 28.08.16 17:21
Гражданка Корина,в содержательном диалоге Вы участвовать не можете. Скатываетесь к демагогии и к пустопорожней болтовне. Мне наплевать, как относился "философ" Зиновьев к советскому строю. Литературно небесталанный, он ввёл в оборот несколько словечек и оборотов. Расширил сферу применения "зияния". Вот и всё.
николай сербовеликов 28.08.16 15:53
***
Однажды Киев мы освобождали,
Когда нацистов в сорок третьем гнали.
Придётся, видно, снова Киев брать,
От нациков его освобождать.
Одессу в сорок первом батя мой
С «Максимом» защищал на передовой.
Не знает он, что в ней теперь творится,
Такое не могло бы и присниться…
Он, слава Богу, этого не видит,
Лежит под Бессарабскою горой…
Его уже ничто здесь не обидит…
А мне обидно за отца порой.
Я помню, был отец мой оскорблён,
Как будто его лично оскорбили,
Когда из Мавзолея выносили
Генералиссимуса под могильный звон.

Ольга Львовна 28.08.16 15:31
Если бы Есенин хотел сказать то, что вы ему навязываете, он бы сказа ПО-РУССКИ: "Ей на шее ночью /маячить больше невмочь...."

А этот ОБРАЗ:
Голова моя машет ушами,
Как крыльями птица.
Ей на шее ноги
Маячить больше невмочь... - это бред, видение, подобное тому, как у Кэрола меняла размеры и очертания Алиса. Это искривление пространства, в котором "на ноге шеи" выглядело бы как прямая палка.

Больше я писать ничего не буду, так как знаю ваш принцип по другим комментариям: вы придираетесь к какой-нибудь запятой и сводите все обсуждение к обсуждению ваших достоинств. Мне жаль авторов: в вашем присутствии все должны держать руки по швам и молчать. Все живое замерзает.
Людмила Владимирова 28.08.16 15:08

Пожалуйста, Ольга Львовна, не надо обобщений, поверьте, что мы не из «господ», желающих «подправить Есенина». Я вторично высказываю предположение, что именно «господа-товарищи» превратили «нОчи» в «ногИ», или – «нОги» (что, в общем-то, – «без разницы»...), прочитав «ч» как «г». Именно они и мёртвого то ли уязвить «нелепостью», то ли приобщить к своему клану авангардистов возжелали.

И читаю я так: голове на шее маячить БОЛЬШЕ невмочь: ведь она маячила многие нОчи, нОчи напролёт! Но Черный человек... (и далее – по тексту и поэмы, и моих записей в этой ленте). Так что моча тут и вовсе не при чём (зачем так зло?)
Итак, желание Героя: голове (на шее!) не маячить бы, а, склонив её на подушку, отдохнуть, уснуть бы измученному человеку! Но – Чёрный человек не даёт!

Уважаемая Нина Кондратьевна, Ваше объяснение о сидящих на шее, свесив нОги, м.б., «має рацію», но думаю, Сергей Александрович нашёл бы другой глагол, не «маячить» (нести, таскать, волочь – кстати, сохраняется аллитерация, и т.д.).

Известно, что Есенин читал поэму своему окружению, узнать бы – как, удостовериться. М.б., и есть работы, но я их не знаю (как и работу Быкова, дайте, пожалуйста, ссылку). Этот вопрос – не в моей компетенции, упомянула к случаю, жалею. Простите.

С уважением, Л. Владимирова (Одесса).
Нина Корина 28.08.16 14:28
Ох, "гуманист", до чего же с вами трудно! Может, пора угомониться? Сколько можно "маячить"? И меня в грех вводите - в такой-то день! Я не знаю, что такое ХУЦПЫ, которых опасалась моя собеседница, но теперь уверена: это - вот такие "гуманисты"! Самоуверенные, самовлюблённые, привяжутся - не отцепишься...
Метафора Александра Александровича Зиновьева - а он прежде всего философ,- уникальна. Словосочетание "зияющие высоты" повторить нельзя, по крайней мере, по-русски; это будет плагиат. Думала, и такие, как вы, в курсе... Да, он критиковал наш - тоже уникальный - строй, но как раз за его провалы. "Высоты" здесь - в переносном смысле, "гуманнейший"! И, насколько я знаю, он очень сожалел о крушении строя (по нашему ТВ успел сказать об этом). Пусть несовершенного строя, но всё-таки получше капитализма, он его хорошо изучил...
"Избави нас от людей некоторых..." Из молитвы Царице Небесной"...
Нина Корина 28.08.16 14:22
Ох, "гуманист", до чего же с вами трудно! Может, пора угомониться? Сколько можно "маячить"? И меня в грех вводите - в такой-то день! Я не знаю, что такое ХУЦПЫ, которых опасалась моя собеседница, но теперь уверена: это - вот такие "гуманисты"! Самоуверенные, самовлюблённые, привяжутся - не отцепишься...
Метафора Александра Александровича Зиновьева - а он прежде всего философ,- уникальна. Словосочетание "зияющие высоты" повторить нельзя, по крайней мере, по-русски; это будет плагиат. Думала, и такие, как вы, в курсе... Да, он критиковал наш - тоже уникальный - строй, но как раз за его провалы. "Высоты" здесь - в переносном смысле, "гуманнейший"! И, насколько я знаю, он очень сожалел о крушении строя (по нашему ТВ успел сказать об этом). Пусть несовершенного строя, но всё-таки получше капитализма, он его хорошо изучил...
"Избави нас от людей некоторых..." Из молитвы Царице Небесной"...
Ольга Львовна 28.08.16 12:34
Тоже с юности любила читать это стихотворение, знаю его наизусть, но никогда не приходили в голову такие нелепые сомнения: "полнейшая бессмыслица: шея на ножке!"
Есть в русском языке и в русской литературе то, что отличает их от немецкой, к примеру, грамматики - этакая неправильность, свойственная и русскому характеру. Одесский переводчик Яни пусть доказывает что угодно, на то он и переводчик. И все-таки Есенина оставьте в покое, с его "шеей ноги", с его "волос качнувшийся пузырь". Если прочитать как "шее ночИ" (а именно этого требует размер), то тут и до "мочИ" недалеко. Да и что такое "шея ночи"? Вы господа, привыкшие жить среди "мовы", хотите подправить Есенина, чтобы было приличненько, чтобы напоминало европку. А вот мне нравится Есенинский "сбой", потому что в стихотворении, где вы усмотрели сплошные "ч", есть еще ОБРАЗ. Образ сходящего с ума, заговаривающегося человека, отчаянно пробивающегося сквозь собственное безумие.
И как сказала когда-то тоже глубоко русская поэтесса Светлана Сырнева:

Это наш, это русский секрет,
он не видится, не открывается.
И ему объяснения нет.
И цена его не называется.
Юрий Гуманист 28.08.16 12:04
Вы, Корина, формалист. На Украине зияет именно НАД. У сатирика Зиновьева есть "Зияющие высоты".
Нина Корина 28.08.16 10:35

Поехало!..
Прощаясь с этой колонкой, не могу не посочувствовать невежам: "зиять " НАД чем-то, а тем более - над руинами, невозможно. Как невозможно "закрыть" талант Т .Г. Шевченко.
Нина Корина 28.08.16 10:16
Людмиле Владимировой
( Да простят нас читатели этой колонки и её "хозяин", Александр Бобров: речь ведь о точности словоупотребления, "мостик" - Шевченко).
Я намеренно привела строчку из поэмы "Пугачёв" и ссылку на черновую рукопись. Там много зачёркнутых вариантов, автор выбрал именно этот. Может, конечно, ошибаюсь, но этим хотела обратить внимание на есенинский образ ,если можно так выразиться, именно ШЕИ, на которой может болтаться и забубённая головушка, но и чьи-то ноги. Дело в том, что с юности знала "Чёрного человека" наизусть, часто его декламировала (Есенина тогда читали в машинописном варианте), но никогда не предполагала, что слово "ноги" можно прочитать с ударением на "И"! Ведь и правда, полнейшая бессмыслица: шея на ножке! Придумать, конечно, можно (Дали, например, мог придумать), но это же просто сюр. Образ не несет никакой смысловой нагрузки!
Есенин, великий поэт, силою своего воображения показывал именно непомерную тяжесть "чёрного человека": сидит, мерзавец, и болтает ногами. Как сидят иногда на шее родителей великовозрастные детки; как сидят сейчас на шее народа "разжиревшие" ворюги всех мастей и рангов. И на этот сайт пробираются: оседлают чью-то статью, словно на чью-то шею запрыгнут, и давай колотить ногами, уводить от темы! Устойчивое выражение! Как же можно было прочитать иначе?
А вот - читают. И Вы, Людмила Борисовна (спасибо, что сообщили мне Ваше отчество, это по-русски), видимо, запомнили именно такое прочтение. У Дмитрия Быкова есть целая лекция об этой "ошибке Есенина". Дескать, чего ещё можно было ожидать от вечно пьяного русского поэта, как не девиальности? При это ссылается ещё на кого-то. Ходит, ходит легенда о "спившемся" Есенине! Вот и по Украине - тоже. Чем только могут, стараются уесть, укусить, умайданить...
Пусть их!
С уважением и, по-прежнему с сочувствием к Вам, Людмила Борисовна: тяжело сейчас в Одессе! Н.К.
Юрий Гуманист 28.08.16 08:24
Над руинами жалкой украинской культуры одиноко зияет Т.Г.Шевченко. Кто-то может вспомнить Лесю Украинку. В порядке гендерной политкорректности. Ничего у НИХ нет. И не будет. Мерзость запустения.
Алиса 27.08.16 23:05
Боброву А.А.

Прошу прощения.
А разве "приспят" и "присплять" одно и то же?

Ольга Львовна 27.08.16 18:16
Господи, ну при чем, при чем здесь Есенин????????

Нине Кориной
Вы сказали, что в статье Боброва много зацепок для размышлений и споров. ПОЖАЛУЙСТА, напишите подробнее, что именно привлекло ваше внимание?
Людмила Владимирова 27.08.16 17:04
Ну, слава Богу! – одна из тем моих злополучных комментариев закрыта, очень надеюсь. Но боюсь, как бы не «разгорелась» вторая, уважаемая Нина Корина.
Мастера ХУЦПЫ не дремлют!

И все-таки замечу по поводу строк Есенина. Читаем: «Голова моя машет ушами, как крыльями птица. Ей (ей – голове!) на шее <…> маячить БОЛЬШЕ невмочь». И – никакого тебе сюрреализма, желания «потрясти читателей» модными изысками тогдашних «ниспровергателей Пушкина», а заодно и – России, как писал В.С. Непомнящий. Поэма потрясает иным, и – навеки!
Но, наверное, не в первый раз Герою является Чёрный человек (не помню, но у кого-то я читала, что в первом, большЕм, варианте поэмы есть слово «ОПЯТЬ»), и – «Спать не даёт мне всю ночь» (Черный человек не даёт спать и в ЭТУ ночь», потешаясь над бессонницей).
Так что же – в скобках, мною здесь поставленных? НоГи? Т.е., голова – на шее ногИ (ударение на «и», родит. падеж)? Или, всё-таки: голове – на реальной шее! – маячить БОЛЬШЕ невмочь, как она маячила многими НОЧАМИ? Но Черный человек спать не даёт ВСЮ НОЧЬ! М.б., здесь всё же, – ноЧи, «на шее нОчи» (многие нОчи, целые нОчи, ударение на «о»)?

Прочесть «ч» как «г» в рукописи очень просто. А если, тем паче, предположить желание «повеселиться» «благосклонных» тогдашних «покровителей» издателей, похоже, не просто загнавших Русского Поэта в петлю?
Википедия: «Чёрный человек» – поэма Сергея Есенина. Впервые опубликована в журнале «Новый мир», М. 1926, № 1, январь.» А Сергей Александрович погиб, как известно, 28 декабря 1925 года...

Я не настаиваю на правоте А.И. Яни, однако сопротивляется что-то внутри меня этой «шее ноги». Ну какая, повторюсь, у ноги – шея? И привлечь внимание специалистов, на мой взгляд, нелишне.

Благодарю Виолу за её, как всегда, глубокие комментарии.

С уважением, Л. Владимирова (Одесса).
Нина Корина 27.08.16 14:22
Абсолютно верно: ближе всех к "познанию истины" оказалась уважаемая Л. Владимирова. Родная наша Украина спит себе в сторонке, а красть в огне - для некоторых - даже сподручно. И это уже - почти по теме!
А вот с выводами А.И. Яни, на которые ссылается Людмила Борисовна, хочется поспорить: не согласна категорически! У сюрреалистов на шее ещё и не то можно увидеть! Но вряд ли С.А.Есенин хотел потрясти читателей. Такие метафоры говорят о переживаниях чрезвычайных, каком-то душевном торнадо самого автора и его героя, человека помрачённого, от имени которого он писал. Бисерный почерк вполне допускает возможность перепутать буквы "г" и "ч". Но, думаю, это не тот случай.
В 2013 г. в серии "Русскiй мiр в лицах" вышла уникальная книга "Сергей Александрович Есенин", подготовленная С.С. Куняевым (от имени 5000 читателей, которым она досталась - таков тираж, - низкий Вам поклон, Сергей Станиславович, за Ваш титанический труд!). Она-то и будет подспорьем. У наших уважаемых писателей эта книга, конечно же, есть. А просто любопытствующим - наверно, в Интернете можно найти. В иллюстрациях между 384 и 385 стр. есть фотокопия странички рабочей рукописи поэмы "Пугачёв". Там, слева на полях, рукой Есенина обозначена вставка: "Эту голову с шеи сшибить не легко". Она вошла в поэму: гл.5 "Уральский каторжник", в первом монологе Хлопуши (14 строка). А.И. Яни, вероятно, не обратил на неё внимания.
И все-таки: хотелось бы об Украине! Простите - у кого что болит... А в статье Александра Боброва столько зацепочек - порассуждать именно об этом. Хотелось бы услышать умные доводы, чьи-то дополнительные наблюдения...
 Имя: 

Комментарий:



 Введите только то,
что написано строчными (маленькими) буквами:
 ПОДсветКА