Александр | 6.10.17 13:23 |
Друзья, коллеги! Дорогой мой Эдуард Константинович! Несомненно, статья о книге и вообще о творчестве несомненно одарённом поэте хороша! И мой давний друг Анашкин, несомненно, талантливый человек из "шумного захолустья", как определила местечко на краешке Самарской области А. Толстая, т.е. село Майское Пестравского района. Но, как уже говорил Эдуарду, он в подобных обзорах уделяет внимание только идейной, содержательной стороне произведений творчества писателей. И не касается эстетической, художественной ткани обозреваемого. И жаль Например, можно ли принять как совершенный образ в строчках С. Донбая: "Полетят параллельно и резко// Наши волосы, руки, ГЛАЗА". Выделено мной. Конечно, если сильно абстрагироваться, то можно представить, как перед проезжающим в обратную сторону поезда можно увидеть что-то летящее. Но чтоб эти и только эти части, особенно, глаза летят?! И почему пролетают только эти части тела? А где всё остальное? Вся голова с ушами, плечи, грудь и др.?! Усмотреть глаза и не увидеть хотя бы контуры тела, как можно? Ещё неточность. "Лишь стынет звёздная зола". "Звёздная зола" - красиво употреблено. Но не точно. Звездными в золе видятся непотухшие крошки головёшек, но не серая зола. А вот ещё небрежность, уже в звукописи. "НО крИк стАл похож на молчание". Заглавными выделены ударные звуки. Эдуард Константинович наверняка помнит, что мы с ним, работая в одной газете, весьма строго судили за такие стыки ударных слогов и потому трудно произносимых и воспринимаемых слов. Простите ради Бога за буквоедство, но, в стихосложении, по образному определению поэта, как в цветке, должна быть гармония между запахом и контуром. Не обижайся, дружище - истина дороже. Обнимаю. С.А.Д. |
Григорий Блехман | 22.09.17 20:10 |
Прошу прощения
Досадная опечатка: : "...каким Вы, ЧТОБЫ ТАК ПИСАТЬ в своих очерках о собратьях по перу" |
Григорий Блехман | 22.09.17 20:03 |
Вы абсолютно правы, Эдуард: "поэтом надо сначала родиться".
Но родиться надо и таким читателем, каким Вы предстаёте в своих очерках о своих собратьях по перу. И в частности, сегодня - о Сергее Донбае. Спасибо Вам за щедрость Вашей души и талант увидеть важные краски в творчестве нашего общего замечательного коллеги. |
Владимир Корнилов | 22.09.17 11:44 |
Дорогой Эдуард, с огромным интересом прочитал Вашу статью о книге Сергей Донбая "Посредине России". Тем более она интересна мне еще и тем, что в прошлом году мы с Вами и с Сергеем Донбаем участвовали в Днях Русской духовности и культуры в г. Иркутске, где в течение недели вместе выступали на различных литературных площадках областного центра, а также в районных библиотеках других административных центров и округов. За эти дни мы много общались не только на выступлениях, но и в гостинице "Русь" за вечерним ужином. Многое узнали в творчестве друг о друге, обменявшись на память книгами. Поэтому Ваша статья мне очень близка по духу. В ней Вы не только широко и философски глубоко осветили все заповедные грани поэтического таланта Сергея Донбая, но и сумели заглянуть в саму суть его трепетной и по-юношески светлой души.
С неменьшим интересом я прочитал и др. Ваши статьи в подаренной мне книге "На литературных перекрёстках", где Вы также тепло пишите о дорогих Вам людях, о памятных Вам встречах с Валентином Григорьевичем Распутиным, Дианой Кан, Евгением Семичевыми др. Щедро делиться своими,не только выношенными Вами, но и выстраданными с годами, мыслями заслуживает, как у собратьев по творчеству, так и у читателей большого уважения. Спасибо, дорогой Эдуард, за Ваше проникновенное участие статьями в творческих судьбах наших талантливых современников. С глубоким уважением, Владимир Корнилов. |