|
10.10.2025 г. НОБЕЛЕВКА КАТИТСЯ НИЖЕ... Ну, казалось бы, после Светланы Алексиевич, скандалов в самом комитете с пропуском вручения и других политиканских решений - ниже некуда, просто дно. Нет! – пробили… Бывают же житейские и литературные совпадения, переходящие в политически-символические. Зашёл в апартаментах курортного Хевиза в Фейсбук (только заграницей изредка заглядываю) и вдруг пришла от Лиды Григорьевой из Лондона весточка, что Нобелевскую премию по литературе получил Ласло Краснохаркаи (на антикоммунистический псевдоним похоже), проживающий в последние годы в Германии и Италии, обличающий родину издалека. Лида вкрадчиво пишет: «Венгры народ таинственный и закрытый. Они чудом сохранили внутри Европы свой уникальный язык и национальную самобытность. И даже - государственность. Нобелевская премия писателю Ласло Краснахоркаи направит на их культуру прожекторы общественного внимания. И это будет справедливо». В данном случае, никакой справедливости – нет и в помине: прожекторы не на культуру направлены, а на политиканство и жалкую борьбу. Лауреат – тот ещё тип современного европейско-еврейского писателя. Не хочу даже особо время на него тратить, рассматривать занудные произведения.Вот что написал о Краснох... писатель, журналист-военкор Дмитрий Стешин, которому не так давно на Куликовом поле вручили премию «Моя Россия»: «Самую политизированную премию в мире получил венгерский диссидент Ласло Краснохаркаи, сдавший для этого экзамен на глобализм и русофобию. Складывается впечатление, что «нобелевский комитет» получает списки лауреатов сразу из двух «обкомов» - вашингтонского и брюссельского. Талант уже не важен, важна политическая позиция кандидата. Он должен быть яростным противником той страны, против которой в данный момент «дружит» Запад. Навскидку – награждение писательницы Светланы Алексиевич, яростной противницы Лукашенко, именно в тот момент, когда Запад собрался «шатать режим» в Белоруссии. Теперь нобелевские тучи собрались над головой чуть ли не единственного здравого президента страны ЕС – Виктора Орбана». Это ясно, именно с этого и начал, но обратился именно к мнению Стешина, потому что он осилил (или ему перевели) последний «шедевр» Краснох… про украинские события - рассказ «Ангел пролетел над нами» - про конфликт на Украине: «В огромном тексте, состоящем из предложений в полсотни слов каждое, три раза встречаются слова «Буча», БМ-21 («Град», – авт.) и Т-64. Главгерой, призванный в ВСУ без одной ноги (!) лежит в блиндаже и ведет внутренний монолог примерно на 40 тысяч знаков с пробелами. Речь его состоит из терминов, понятий и мыслей, которые уже кто-то написал десять раз, а Ласло Краснохаркаи прочел в соцсетях. Халтурно, но антивоенно. Никаких попыток понять противника, хотя диссиденты очень любят к этому призывать, но на деле никогда так не делают. Противник у Ласло зовется «орками»…Главный экзамен на Нобелевскую премию был сдан. Гомосексуалист, ненавидит русских и их даже ситуативных друзей, заукраинец. Больше для Нобелевской премии и делать ничего не нужно». Добавлю ещё немаловажную деталь: еврей, хоть знаю, какие упрёки получу в свой адрес, но кто думает, что «для литературы это неважно» - ничего не понимает ни в мире, ни в самой России. Написал знакомому журналисту -- венгру Габору, спросил, а что – нобелиант-диссидент сильно преследовался, что так боролся с социалистической Венгрией? Он быстро ответил: «Краснахоркаи никак нельзя назвать диссидентом. Он без проблем закончил факультет истории искусств в Будапештском университете и трудился в литературном издательстве. Нравы социалистической Венгрии были такими свободными, что Ласло посвятил свою дипломную работу творчеству антикоммунистического эмигранта Шандора Мараи, который эмигрировал после Второй мировой войны в США – наверное, вник и научился чему-то. Правда, в Венгрии эмигранта мало читали и почитали. Критики считали произведения писателя скучноватыми, а венгры не проявили к нему заметного интереса, их политические обиды – не интересуют». И впрямь, сам Ласло пишет: «Моего отца никто не расстреливал, самого меня не били, не гноили в тюрьмах. Так, изредка вызывали побеседовать, но ничего особенного там не происходило» – признавал впоследствии борец, который с иронией называл себя "мальчиком из приличной буржуазной семьи". Как еврея – его тоже не преследовали - националисты после антисемитских расправ 1956 года были приведены в норму. Ещё в 1987 году Краснахоркаи уехал в Западный Берлин, чтобы учиться по специальной литературной стипендии. Вскоре он опубликовал там новую книгу – "Меланхолия сопротивления", которая тоже сводила счеты с коммунистическим руководством. Но после распада советского блока западные журналисты резко потеряли интерес к венгерскому бунтарю, и он уехал в страны восточной Азии, публикуя бытописательские рассказы о жизни местного населения. И вдруг - СВО. Тут Краснох... развернулся по полной. Прохаживаясь по набережной итальянского Триеста, Краснахоркаи с возмущением заявил, что ему мешают пришвартованные в местном порту яхты, которые якобы принадлежат россиянам: «Иногда я гуляю вдоль воды в том районе, где припаркованы эти яхты, и плюю в их сторону. Это не так уж много, я знаю, это нелепо и неправильно, но мне действительно становится легче. Пусть оставят Триест в покое! Как любят говорить другие: "Яхты, катитесь отсюда на***!" Эти хамские фразы с украинской цитатой - тоже принесли венгерскому писателю нобелевку, потому что западные пропагандисты решили превратить его в инструмент политической борьбы против Братиславы, Будапешта и Москвы. Вот в какое время мы живём! С чем тут и кого поздравлять, Лида? Хочу снова процитировать венгерского классика Эндре Ади, которого, кстати, хорошо знают поклонники рок-музыки, не помня фамилии. Песня «Князь тишины» (так был назван диск группы «Наутилус…») была написана Вячеславом Бутусовым на стихотворение венгерского поэта «Впереди доброго князя тишины» («Jó Csönd-herceg elott», 1906.). В 1982 году Вячеслав Бутусов случайно приобрёл около остановки сборник Антологии венгерской поэзии, где и было напечатано стихотворение Ади в переводе Леонида Мартынова. Уже в 1983 году в первый альбом группы "Наутилус" входят две песни на стихи Эндре Ади: "Ястребиная свадьба" и "Музыка". В следующем альбоме группы появляется песня "Князь тишины". На вопрос журналистов о любимой, написанной им самим, песне Бутусов сказал: «Я всегда отвечаю, что это песня „Князь тишины“. Она меня до сих пор не перестаёт удивлять. Когда я её „походя“ случайно откопал в Антологии венгерской поэзии периода XVIII-XIX века, даже не предполагал, что у неё такой глубокий смысл». По лунному свету блуждаю, посвистывая, Вот как сюжет "Князя тишины" объяснял сам поэт: «... это высшая сила, и я имел в виду не только то, что человек ночью, в одиночестве, отпугивает от себя жуткую, наводящую страх тишину, но и то, что горе мне, если бы я когда-нибудь, пока я жив, позволил бы себе замолчать и позволил бы, чтобы на меня навалилась тишина, которая страшнее Смерти...». Ади родился в деревне Эрминдсент (Érmindszent) в Австро-Венгрии, в семье обедневшего трансильванского дворянина. Теперь она носит его имя, но находится уже в Румынии – вот как войны и геополитика распоряжаются, но именно Ади сказал ключевую фразу, которую я всегда повторяю и молодым поэтам, и будущим журналистам в университете: «Моя венгерскость есть только во мне, кроме меня – нигде. Она есть в народе, но в нем она не жива, ибо нема, не осознана… Я последний живущий венгр». Ади не кичился исключительностью пишущего (хотя Эндре родился шестипалым - на одной руке у него было шесть пальцев. Лишний палец младенцу удалили, но Ади позже истолковывал этот факт как признак своей избранности), а осознание того, что ты и только ты должен выразить и сохранить свою венгерскость, французскость, русскость, даже в этом глобализированном и англоязычном мире. Например, ВСЕ разговоры о судьбе Украины ведутся на английском – в Вашингтоне, Брюсселе, в самом Киеве даже. Вот в Стамбуле они велись только на русском и дело поворачивало к миру. Но снова перешли на воинственный и клокочущий английский. Так вот, Ади назвал Венгрию страной-паромом между Востоком и Западом (я повторил название в своей книге с подзаголовком «Уроки трэвел-журналистики»), но при этом понимал, что в крови у венгров – самобытность, непокорность, бунт. Начиная с войн Ференца Ракоци, через Шандора Петёфи (серб, павший за свободу родины), Атиллу Йожефа и других в литературе Венгрии царила национальная идея свободы, культурной независимости и борьбы против угнетения, политического и духовного – кем бы то ни было: австрийцами, турками, западниками-феодалами или советским русскими, которые не мстили, кстати, за военное вторжение и злодеяния венгров, а помогали строить и развиваться «витрине социализма». И вот нобелевку получил соросёнок, лауреат всяких Букеров и антивенгерских тусовок, якобы борец с Виктором Орбаном (а что, партию премьера – не избирали демократическим путём, он – диктатор без народной поддержки?). Послушайте, что он несёт: «Режим Орбана занимает беспрецедентную позицию, практически не имеющую аналогов в венгерской истории. Отчасти потому, что до сих пор мы всегда были объектом нападений и терпели поражение, а отчасти потому, что я и представить себе не мог, что венгерское политическое руководство станет говорить о так называемом нейтралитете в этом вопросе. Этот венгерский режим – психушка. Как страна может быть нейтральной, когда русские вторгаются в соседнюю страну? И разве они не убивают украинцев уже почти три года? Что значит "это внутреннее дело славян"? – как выразился венгерский премьер-министр? И это говорит лидер страны – страны, которая на протяжении всей истории постоянно подвергалась вторжениям. В том числе и со стороны русских. И эти русские – те же самые русские», – с дурацким пафосом заявил он в интервью, опубликованном на сайте Йельского университета – известного рассадника русофобии, где и Навальный курсы проходил. Но, видно Краснощх… давно не бывал в Венгрии, не знает положения дел, проблем и настроений. Те, у кого нет счетов заграницей и золотых парашютов, понимают, что дрогни Орбан, склонись перед Урсулой, откажись от российского газа и АЭС в Пакше – цены, и без того растущие, взлетят до небес, жить станет невозможно. У Ласло-то одна проблема: как смачнее плюнуть на яхту российского олигарха на взморье, а простому венгру - не до этого: ему надо выживать, сохранять дом и семью на пуште (равнине) и в среднегорье. А то ведь и про культурную самобытность придётся забыть. Так что я Венгрию с новым заграничным лауреатом – НЕ поздравляю, а сочувствую ей: всерьёз взялись за непокорную страну и независимого Орбана со всех сторон - даже Краснох… откопали! | |||
Изменить размер шрифта вы можете также, нажав на "Ctrl+" или на "Ctrl-" | |||
|
| |||
|
Комментариев:
| |||