Светлана ДЕМЧЕНКО, член Союза писателей России, Национального Союза журналистов Украины, канд. филос. наук, доцент (Украина, гор. Львов)
Сладость в горсти соли…
Репортаж-размышление после участия в открытии выставки древних украинских книг

Жизнь, которая не оставляет прочных следов, стирается при всяком шаге вперед.
А. И. ГЕРЦЕН

Непростое время переживает сегодня Украина. Тревожное оно и для жителей западных её областей. Кому-то оно по сердцу, "победное", а кому-то - боль и страдания.

Люди научились много чему, а вот умение жить в мире и согласии так и не посетило их.

Казалось бы, чего не хватает Галичине, краю, которому на протяжении всей истории мирного развития ощутимо помогали, поднимали, отстраивали так называемые "оккупанты", русские и украинцы-восточники.

И в Великую Отечественную войну этот край освобождали от захватчиков и банд солдаты самых разных национальностей, преимущественно «москали», конечно.

Сколько их покоится ныне в этой прикарпатской земле, и как, вместе с тем, попирается память о них, их труде на благо этого региона!

Львовщина в экономическом отношении всегда была дотационной областью и процветала далеко не за счёт "гендлярства" и массового выезда населения на зароботки в Россию и страны Европы, а прежде всего благодаря труду хлеборобов, шахтёров, строителей, литейщиков, металлургов, химиков, энергетиков и др. рабочих из восточных областей Украины. Это неоспоримый факт.

1939 год – Воссоединение Западных областей в составе УССР. Только националистическое подполье противилось этому историческому акту. Сегодня, оглядываясь назад и анализируя происходящее, напрашивается крамольная мысль: может, и не нужно оно было, это воссоединение?!

Всё думаю, существует ли такое понятие у народов, как историческая благодарность?

Или оно не присуще им?

Даже животные живут инстинктивной памятью приспособления, опытом выживания. Почему же человеку именно историческая память зачастую предательски изменяет?

Такие мысли меня посещают всякий раз, когда сталкиваюсь с культурными ценностями этого края.

Несомненно, это непреходящий пласт не только львовской, но и межнациональной жизнедеятельности. Он характеризуется многими созидательными аспектами, в том числе, и культурно-эстетическими, включающими все сферы искусства.

Надо отдать должное мужественному профессиональному коллективу Львовской национальной галереи искусств им.Б.Г.Возницкого, её Музею искусства старинной украинской книги, возглавляемому Ларисой Игоревной Спасской.

Какими бы ветрами политических перемен не наполнялась здесь жизнь, тяга к прекрасному и его утверждению, эстетическому образованию людей остаётся у коллектива неизменной.

Поэтому такими плодотворными оказываются и совместные усилия Русского общества имени А.С.Пушкина (председатель Олег Юрьевич Лютиков) с людьми, для которых сохранение исторической памяти и культуры является смыслом их жизни.

В шевченковские дни, 13 марта 2014 года, именно в Музее искусства древней книги была открыта выставка первопечатных изданий под названием " Там найдете щиру правду, а ще може й славу...", сформулированным словами из стихотворения Т.Г.Шевченко "Думи мої, думи мої...". Экспозиция выставки, которая продлится до 11 апреля с.г., ёмкая, содержательная, интересная.

Её посетителям предлагается посмотреть и копию Пересопницкого Евангелия,1556-1561гг., ( Евангелие ХVI ст.), "Азбуку" Ивана Фёдорова 1574г., фотокопии рисунков Т.Г.Шевченко 1845 г ., "Словник української мови" Памви Беринди 1627 г ., "Ключ розуміння Галятовського" 1675 г ., "Високий требник" Петра Могилы 1646г..

Издания 1878-80 гг. русских классиков в переводе на украинский язык Фёдора Достоевского "Вина і кара", Ивана Тургенева "Дворянське гнєздище" , Викентия Вересаєва "Записки лікаря", закономерно рождают уважение и к авторам , и к переводчикам, и к издателям за их труд просветительства, не имеющего на себе печати неприятия русского или украинского языков, оставившего потомкам бесценные нити духовного родства наших народов.

День открытия этой выставки сопряжён и с днём открытия первого издания "Кобзаря" Т.Г.Шевченко 1840 года.

Своеобразную эмоциональную дань этому событию принесло и выступление деток одного из детских учреждений города Львова.

Хотя при всём восхищении малолетними декламаторами шевченковской поэзии, солистами, моё восприятие противилось позитиву: не рано ли вкладывать в уста ребёнка сложные тексты, петь песни на слова поэта, или Гимн Украины?! Не дань ли это конъюнктуре, политическому моменту со стороны взрослых, не подавление ли детского влечения к радости, веселью, игре, не насаждение ли преждевременной взрослости взамен беззаботного детства?

Если и в детский мир мы бездумно будем вносить политику, то грош цена всем нам и как воспитателям, и как наставникам, и как духовным просветителям. Автоматическое, неосознанное заучивание ребёнком сложных гражданских текстов не только не воспитает в нём уважения к их содержанию, а, наоборот, приведёт скорее к формальному бездушному к ним отношению.

Так или иначе, а жизнь диктует своё. Каждый день рождает что-то новое и смывает то, что противоречит её здравому смыслу.

Об этом думалось нам, членам Русского общества имени А.С.Пушкина, посетившим эту выставку: и мне, и О.Ю. Лютикову, и доцентам А.В.Труханенко и С.Г.Харабуге, и педагогам И.П.Тугай и Н.Б.Хлебниковой.

Да, сегодня посещение то ли театра, то ли музея, выставки - действительно духовная отдушина для человека, тем более, что на Галичине «демократично» закрыты все без исключения российские телеканалы.

Вот эта общая «солёная» горькая политическая атмосфера, в которой всё же вопреки ей можно позволить себе ощутить душевную сладость от прикосновения к культурному наследию края, по понятным причинам не даёт нам возможность вздохнуть глубоко, и мы замолкаем на полуслове...

Система Orphus
Внимание! Если вы заметили в тексте ошибку, выделите ее и нажмите "Ctrl"+"Enter"
Комментариев:

Вернуться на главную