|

Геннадий Фёдорович Хомутов

В праздничные майские дни нельзя забывать и о самых юных современниках Победы – о детях войны. Жизненный опыт, невзгоды, радости и неиссякаемую веру в Победу своего поколения мастерски передал известный оренбургский поэт Геннадий Фёдорович Хомутов.
Г.Ф. Хомутов родился 10 мая 1939 года в селе Кувай Новосергиевского района Оренбургской области. Учился в Литинституте им. А. М. Горького. Работал в совхозе, на комсомольской стройке в Рязани, методистом по фольклору в Оренбургском областном Доме народного творчества, в газете «Комсомольское племя». Первые публикации относятся к 1953 году. Печатался в альманахах «Поэзия», «День поэзии» (1962, 1970, 1971, 1981), «Подвиг», «Каменный пояс», «Гостиный двор», в журналах «Москва», «Литературная учеба», «Сельская молодежь», «Техника - молодежи», «Уральские нивы», «Народное образование», «Волга», «Урал», «Берега Тавриды», в сборниках и антологиях «Над Окой звенит гармонь» (Рязань, 1962), «К другу», «И дым отечества», «Сенокосы», «Вечный берег», «Багульник», «Молю прощения», «Спасенная весна», «И с песней молодость вернется», «Они прилетят!», «Помнит мир спасенный», «И мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово!..», «Друзья, прекрасен наш союз!..» и т.д. Автор четырех книг: «Мёд гостеприимства», «Ранняя память», «Вот я в школу иду…», «Голодное эхо». С 1964 года руководит работой областного литературного объединения им. В. И. Даля, воспитал не одно поколение оренбургских литераторов. Член СП СССР, СП России с 1989 года. Лауреат  Всероссийской Пушкинской литературной премии «Капитанская дочка», Международной Шолоховской премии «Они сражаются за Родину», губернаторской премии  «Оренбургская лира» (дважды), «Традиция», Международной премии «Имперская культура» им. Эдуарда Володина. Живет в Оренбурге.

Редакция "Российского писателя" от всей души поздравляет Геннадия Фёдоровича Хомутова с днём рождения!
Желаем крепкого здоровья, душевных сил, благополучия и вдохновения!

 

ЖИТЕЙСКИЕ БЫЛИНЫ

 

САМОДЕЛЬНЫЕ ЧЕРНИЛА
Скорей, скорей, скорей оттаивайте,
Чернила наши самодельные.
И ничего вы не утаивайте
Про тыловые дни метельные,
Про наши беды неисчетные,
Про будни строгие и хмурые…
Скорей оттаивайте, черные!
Оттаивайте, красно-бурые!
Из бузины и жирной сажи,
Из бурой свеклы и из глины!
И мы напишем,
мы расскажем
Свои житейские былины!
И нам чернила намекали
(Так нам казалось каждый раз),
Как будто перья мы макали
В траншейную слепую грязь,
В огонь и дым больших пожаров
Той, фронтовой
родной земли.
И строчки черные бежали,
И строчки красные текли.
А до победы долго топать
Солдатам нашим
до Берлина…
В чернилах копоть, копоть,
копоть,
Огонь и дым,
и кровь и глина…

ТЕТРАДИ
Сорок пятому году не досталось тетрадей —
За войну всю бумагу похоронки истратили.
Мы в школу с собой притащили тома.
И они пригодились для урока письма.
Между строчек классических, строчек печатных,
Между строчек веселых и строчек печальных,
Над которыми в юности будем мы плакать,
Над которыми будут гореть ночники,
Мы сидим и старательно пишем каракули —
Палочки и крючки.
Наши беды предвидели беллетристы с поэтами.
И для нас между строчек оставляли просветы.
Катерина Ивановна ходит по классу.
Катерина Ивановна наблюдает урок,
А ей помогают учить нас Некрасов,
Горький, Гоголь и Блок.
Эй, товарищ музей!
Наш урок посети.
С нами рядом за партами посиди.
Посмотри, как мы учимся, посмотри, как мы пишем,
Посмотри, как на пальцы холодные дышим.
Мы подарим на память тебе наш урок.
И тетради.
Надежней их спрячь в уголок.

* * *
            Валерию Кузнецову
С сорок первого года пусты закрома,
С сорок первого года до сорок шестого.
Вот я в школу иду вдоль амбара пустого,
Вот я в школу иду.
Там — еда задарма.
Вот налево сады, а направо — склады.
— Эй, склады! —
Заору я в окошко худое.
И голодное эхо и, наверное, злое
Спросит коротко:
— Это ты?
Это я!
Это я на учебу иду.
Это я тороплюсь и шагаю, шагаю.
Повторяю короткий стишок на ходу.
Но о школьной похлебке не забываю.
Там сейчас повара над едою мудрят.
Чтобы мы хорошо продолжали учиться,
Черным хлебом накормят ребят
И похлебкой дадут насладиться.
О! Спасибо вам всем.
Вы смогли наскрести
На ребячьи обеды в те годы далекие,
Оставалось нам самое легкое —
Только ложки с собой принести.

САПОГИ
         Анатолию Передрееву
Я сапоги подробно изучал.
Я пальцем по подошвам постучал.
Смял голенища, осмотрел подковы,
Внутрь заглянул:
а гвозди не торчат?
Вот немцы — тоже мастера толковые,
И немцы могут сапоги тачать.
Потом обулся, вышел за порог.
Пошел я в семилетку на урок.
А вся округа белою была.
Вся в инее, как будто в зимних росах.
Единственная улица села
Свела меня с молоденьким морозом.
Мороз у самых ног моих звенел
И на куски на лужах рассыпался.
И белый иней с веток осыпался,
И ветер длинно в проводах гудел.
Навстречу мне шагали земляки,
Спокойные, дотошные сельчане.
Они мою обновку замечали:
— Ишь, у него какие сапоги! —
Они вопросы сыпали свои
И слышали мои ответы веские.
Сказал я бабам:
— Сапоги немецкие!
Товарищам похвастался:
— Мои!
И был тогда от радости я слеп.
Глаза мои — куда же вы глядели?
Я знать не знал, что через три недели
Мать обменяет сапоги на хлеб.

КРЫША
          Ивану Уханову
Наверно, зима никогда не пройдет.
Наверное, снег никогда не растает.
Голодная Жданка в сарае ревет,
Кормилица наша газету читает.
Еще у зимы все дороги кривы,
И солнце никак не поднимется выше.
И надо корове дожить до травы, —
Мы подняли руку на крышу.
В солому вгрызаемся зубьями вил,
Она погнила, почернела, слежалась.
И душу сжимает внезапная жалость,
Когда обнажаются ребра стропил.
Всё мать. И виною рассказы ее
О жизни счастливой своей довоенной:
"Отец подымал этот дом пятистенный
И крышу он сам водружал на жильё…
А я помогала. Была занятой,
А крыли мы длинной соломой ржаною.
Я помню: солома была золотой,
А я молодою, еще не вдовою".

ПРО БЫКОВ
Я возврату той памяти страшной не рад,
Но из сумерек прошлого
вышли живые
Два колхозных быка — Архимед и Сократ,
Что по жизни ярмо пронесли
как святые.
Все суставы бестарок
и брычек скрипят,
И колеса на пашне по ступицу тонут,
Но быки под ярмом
не мычат, а хрипят,
И, такие могучие, —
жалобно стонут.
Нам бы их пожалеть,
вдоволь дать попастись,
Ну, хотя бы ночами
росистого лета.
Но гремел,
как приказ, всенародный девиз:
"Все для фронта и все для победы!"
А под крики охрипшие:
"Цоб!" да "Цобе!"
И кнутами, и палками — вот процедура! —
Торопили, отчет не давая себе, —
От ударов — седая и лысая шкура!
Торопили: "Скорей! — с огорода на склад.
Торопили: "Скорей!" — от комбайна до тока.
И — покорные — шли
Архимед и Сократ,
Их навек запрягла,
подчинила дорога.
А дороги в степи — бесконечно длинны,
Потому что медлительны так на дороге.
Если б были охвачены страхом войны!
Если б были подвластны всеобщей тревоге!
Нам бы их пожалеть,
вдоволь дать попастись,
Ну, хотя бы ночами
росистого лета.
Но гремел,
как приказ, всенародный девиз:
"Все для фронта и все для победы!"
Их терзала жара,
овод сек и бесил,
Им как милость с небес —
предвечерние тени,
Но под вечер,
совсем выбиваясь из сил,
Так беспомощно падали
на колени.
А потом их с земли
невозможно поднять
Ни кнутом, ни пинком,
ни лелеющим словом.
Ни проклятьями:
"В Гитлера, в Гитлера мать!"
Поневоле придешь к запрещенным приемам.
Как заглохший мотор
будоражит шофер
Заводною железной своей рукояткой,
Подбегаешь к быкам,
озираясь как вор,
Всё с оглядкой, с опаской,
украдкой.
Заводной рукояткою станут хвосты,
И крути,
и накручивай слева направо!
Болью их поднимаешь,
опомнишься ты —
Не погоня быков,
а скорее, расправа.

* * *
— Это у самой зимы в кармане
Вдоволь,
Вдоволь
Пуха и пера!
— Да еще в Германии!
— В Германии —
С преизбытком этого добра!
— Немцы за войну пересчитали
Всех индеек,
уток,
кур,
гусей
И в свои бульоны ощипали.
В их перинах —
Пух Европы всей!
— На чужое никогда не зарились!
— На чужое не лежит душа!
По морозцу поспешаем в заросли,
Заросли куги и камыша.
– Не одна беда не позабыла!
– Мимо нас не проторила троп!
– Наши избы холодом знобило!
– Репродуктор нас вгонял в озноб!
– Сколько лет мы спали на соломе?!
– Вытряхнем мякину и труху!
…И перины будут в мирном доме
На озерном дармовом пуху.

ОГОНЬ
А сколько спички стоили, кто скажет?
У нас в тылу, во времена войны?
Да их тогда и не было в продаже,
И значит – спичкам не было цены.
Простые печки нам огонь хранили.
Далекая, военная пора…
А если в доме печи протопили –
Над жаром колдовали до утра.
Когда ж огонь из дома упускали
И в топке холодела головня,
Тогда меня с жаровней посылали:
– Иди к соседям и займи огня.
Мне в жизни видеть приходилось всякое,
Но мысль одна таится у меня:
Когда в душе моей огонь иссякнет –
Пойду к народу и займу огня.

Михаил КИЛЬДЯШОВ, председатель Оренбургского отделения Союза писателей России

КРУГОВОРОТ ТЕПЛА

I.Дедушка Гена

На Востоке говорят: «Учитель приходит к тому, кто готов учиться». Не знаю, насколько мы, оренбургские школьники и студенты нулевых, стремились «впитывать знание», но встреча с Геннадием Федоровичем Хомутовым оказалась для каждого из нас судьбоносной.

Возделывая свой «Расцветающий сад» - литгруппу для юных авторов, только-только взявшихся за перо – Геннадий Федорович как никто другой знает, что хрупкую рассаду на первых порах поливают не из ведра, а из лейки, бережно взращивают каждый стебелек.

«Я никому не прибавляю таланта» - так говорит он каждому, но, как сказано у кого-то из классиков: «нельзя научить писать хорошо, но можно отучить писать плохо». А еще можно научить до фанатизма любить литературу, убедить в том, что не она становиться продолжением жизни, а жизнь вытекает из нее. Можно научить не просто жить, а дышать русским словом, когда оно оказывается для тебя такой же необходимостью, как вода и хлеб.

«Расцветающий сад» стал для нас местным Литературным институтом, факультетом одного преподавателя, где в атмосфере здорового соперничества и сотворчества каждый из нас обрел лучших друзей, где после общения с Геннадием Федоровичем у каждого появился не только «мой Пушкин», но и «мой Лермонтов», «мой Некрасов», «мой Есенин», живыми людьми пришли к нам Твардовский, Слуцкий, Глазков, Передреев и Рубцов. А на филологическом факультете педуниверситета студентов-литгрупповцев, видимо, по аналогии с «Донской ротой», стали называть «Хомутовской ротой».

Если среднее поколение оренбургских писателей – «сыновья» Геннадия Федоровича – называли его в духе сложных словесных сокращений эпохи «ГенФед», что напоминает звук передернутого затвора, то мы, «внуки», с чьей-то легкой руки, а точнее, языка меж собой зовем его «Дедушка Гена» - есть в этом что-то напевное, доброе, домашнее. И действительно, часто мы доверяли ему то, о чем не решались сказать родителям, просили совета в самых решающих жизненных моментах. Так, в эпоху экономистов, юристов и программистов он убеждал нас не предавать слово и поступать в Литературный и педагогический институты. Он изо всех сил отстаивал нас в битвах за прием в Союз писателей России. А еще мы любим шутить, что к двум извечным русским вопросам «что делать?» и «кто виноват?» дедушка Гена добавил третий «Ты пока не женился?».

Наверное, каждый из нас как руководство к действию, как творческое мерило пронесет с собой через всю жизнь мудрые слова Геннадия Федоровича: «Поэт – это тот, кто видит обратную сторону луны»; или «Поэт – это тот, кто помнит себя в детстве»; или «Под дулом пистолета что угодно сделаешь, только стихотворения не напишешь»; или «У русских есть всего лишь один недостаток – небрежное отношение к собственному таланту».

Мы привыкли к тому, что реки впадают в море, наш же дедушка Гена - бескрайний океан, отдающий свои воды – душевные и творческие силы бурлящим рекам и звенящим ручьям. Сам Геннадий Федорович определил литгруппу очень тепло и по-семейному: «Наше литературное объединение можно было бы сравнить с большой русской печью, у которой согреваются, запасаются теплом начинающие авторы». Вот так и раздает всем из своей творческой печи Геннадий Федорович хлебы ситные да румяные, а себе-то оставил совсем немного, но этого хватило на прекрасный цикл стихов «Голодное эхо» - цикл «живой, как жизнь».

II. Житейские былины


Г.Ф. Хомутов - молодой
Ошибаются те, кто считают Геннадия Хомутова поэтом одной темы. Просто через эту одну, ключевую, тему войны, пульсирующую, как аорта, дышащую, как зияющая рана, он сумел выйти на все, что дорого русской душе: дом, семья, детство, природа, Родина. Сумел создать не картину, а точный, суровый рисунок народного мужества, явить во всей полноте философию русской жизни: «Земли нам мало. Нас повыше тянет, к облакам».

Читая стихи из цикла «Голодное эхо», осознаешь, что во время войны у нас не было тихого, «без-бойного» тыла, линия фронта не отвела укромных уголков – все оказалось сплошной битвой, пришлось отвоевывать каждую пядь земли, даже там, где не прошли танки и вражеская пехота: 

Не одна беда не позабыла!
Мимо нас не проторила троп!
Наши избы холодом знобило!
Репродуктор нас вгонял в озноб!

Миссией поколения детей войны стало написать и рассказать «свои житейские былины». Не «были», а именно «былины», потому что есть в этих рассказах что-то богатырское, мощь детского духа, стойкости которого ничего не сможет противопоставить даже самый лютый враг. Кажется, неведомый хирург установил в полевом госпитале особый аппарат, связующий фронт и тыл - и кровь бойцов пролилась через гусиные перья в озябших пальцах учеников:

Как будто перья мы макали
В траншейную слепую грязь
……………………………………
И строчки черные бежали,
И строчки красные текли

Война в первую очередь лишает хлеба и тепла. Наверное, нет ничего страшнее, когда голодают дети. Хлеб становится для них единственной драгоценностью, ценнее игрушек и обновок: «Мать обменяет сапоги на хлеб».

Перед хлебом благоговеют, как перед иконой, прежде чем съесть, его пытаются запомнить, им хотят налюбоваться:

На черный хлеб я погляжу,
Его рукой поглажу,
Потом в сторонку отложу
И отодвинусь даже.

И теперь мы чувствуем, что злое голодное эхо разнеслось на несколько поколений. Мы, внуки и правнуки, в мирное время не выкидываем хлебные крошки. Видимо, голод передался нам генетически – и мы уже никогда не сможем кидаться едой, как в дешевых западных комедиях. Мы едим за наголодавшихся, и потому только русские во всей полноте понимают слова молитвы: «Хлеб наш насущный даждь нам днесь». И отсюда так остра тоска этого поколения по русскому хлебосолью, где «каждый цветок по горло в меду».

Голод лишил русские дома соломенных крыш, пошедших на корм измученным домашним животным, будто веками создававшийся русский космос стал продуваем всеми ветрами военного лихолетья: «мы подняли руку на крышу». И обнаженные балки крыши стали напоминать выпирающие ребра изможденных детских тел: «И душу сжимает внезапная жалость, Когда обнажаются ребра стропил».

Поколение наголодавшихся и нахолодавшихся будет потом всю жизнь искать источники тепла, собирать его в мире по крупицам, будь то материнские варежки:

А эта шерсть в осеннем октябре
Из ушка прялки вытекала нитью …
Мать помнила о лютом январе
И торопилась к этому событью.

или негасимый огонь деревенских печей:

Когда в душе моей огонь иссякнет – 
Пойду к народу и займу огня.

Русская душа мечтает о вечном двигателе добра, стремится создать круговорот тепла, которое, передаваясь от человека к человеку, никогда не иссякнет, не уйдет через черные дыры равнодушных сердец и не будет разбавлено холодными ветрами чужой стороны:

У солнца зимой не хватает тепла,
И мы кочегары, ему помогаем.

И после, казалось, бесконечной военной зимы вернется неизбывное тепло родной земли, будто дети продышат на ней ледяную корку и напишут новые житейские былины «О верности отчему дому, О радости новой весны».

 

 

Ольга МЯЛОВА, член Союза писателей России

ИСПЫТАНИЕ ХОМУТОВЫМ

Мне было 14 лет, когда я познакомилась с Великим и Ужасным (как о нем тогда говорили) Геннадием Федоровичем Хомутовым.

Я занималась в пресс-центре при городском Дворце творчества детей и молодежи. Тетрадки с моими стихами попали в руки руководителя литгруппы Хомутова – и вот я получаю от ГенФеда письмо с приглашением заниматься в литгруппе. Тогда кто-то из пресс-центра сказал:

- Оооо, ну держись! Там тебя раскритикуют в пух и прах, стишки свои забросишь! Страшный человек ГенФед.

Пришла. В первый день я страшно стеснялась перед всеми читать свои стихи, мне все время казалось, что они какие-то нелепо серьезные, с мрачной тематикой, резкостью, грубой формой. Ведь я всегда писала только для себя, мне и в голову не приходило, что их может прочесть кто-то другой, что они могут выйти за пределы школьной тетради. Тем более - что они могут быть прочитаны чужими людьми. В общем, когда очередь читать вслух дошла до меня, я прочитала стихотворение об экологической катастрофе «Мы — никогда!». Потом еще парочку каких-то.

И вдруг этот «страшный человек», вместо того, чтобы громить меня, сказал с восхищением:

- Встань, Оля! Ребята, посмотрите все на эту девчонку!

Я чуть не умерла от смущения, но мне было чертовски приятно, что вот это – то, что я хотела сказать – поняли.

Позднее «страшный человек» очень помог мне с публикацией стихов и рассказов, и помогает по сей день. И спасибо ему за это огромное.

Но все-таки, что это за человек, спросите меня?

Похожий на детектива Коломбо из одноименного сериала, со всей атрибутикой – плащом, шляпой, лукавым прищуром и ехидной, но, в сущности, доброй и всегда дельной шуткой наготове. С чемоданчиком, полным рукописей. С бесценным запасом мудрости, глобальной и житейской.

Такой вот он, безжалостный человек Хомутов. Главный враг пошлости, безвкусицы, агрессивной посредственности и «малахольности» в литературе. Если у вас в стихотворении проскакивает что-нибудь откровенно дурацкое вроде «На столе лапша зияла…», или словоблудие типа «Моллюск! Молюсь – пока боюсь!» или тухлое, бессмысленное эстетство – оооо, ну держитесь!

Но если они живые, хоть и неуклюжие, если в них есть искра - их автора обязательно оценят и подбодрят.

Наверное, не каждый подросток, взявшийся за перо, пройдет «испытание Хомутовым». Но оно рекомендовано, и в первую очередь - полным амбиций и жаждущих литературных экспериментов. Геннадий Фёдорович – учитель настолько же мудрый и добрый, насколько и строгий. Хороший вкус и бережное обращение со словом он прививает довольно жёстко, беспощадно отбраковывая словоблудие, безграмотность, вторичность… Слабые, с полными слёз глазами отсеются сразу. Те, что покрепче, – посмеются над собой и прислушаются.

Собственные стихи Геннадия Хомутова, восхищающие уже пятое поколение читателей, напрочь лишены плетения «словес до небес». Но они свежи, самобытны, искренни и по-настоящему талантливы. Считала и считаю, и еще тысячу раз повторю, что на такого поэта за критику обижаться – грех.

 

 

Иван ЕРПЫЛЁВ, член Союза писателей России

ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЮВЕЛИР

Неоспоримым достоинством Геннадия Федоровича Хомутова как многолетнего руководителя литературного объединения имени В.И. Даля является то, что ни один из литгрупповцев не стал жертвой его таланта.

При литературном ученичестве сложно не впасть в подражательство наставнику – явление это давно известно. Н. Гумилев полунасмешливо-полупрезрительно называл литературных дам, окружавших А. Ахматову, подахматовками – за невыносимое эпигонство.

Многие ученики поэта Ю.П. Кузнецова так всю жизнь и подражают стихотворной манере учителя.

Г.Ф. Хомутов – самобытный, интересный поэт, нашедший свою неповторимую поэтическую тему (военное и послевоенное время глазами школьника, студента, рабочего), и именно в силу уникальности этой тематики подражать Г.Ф. Хомутову невозможно. Да и атмосфера литобъединения – совсем не «гуруистская», не располагающая к подражанию стихам руководителя.

Другой особенностью литобъединения является его потрясающая открытость для всех литературных стилей и направлений. В литобъединении сосуществуют и уважительно относятся друг к другу поэты и прозаики с противоположными творческими установками – последователи тихой любовной лирики и жесткого гражданского стиха, приверженцев традиционных стихов и верлибров.

Для Г.Ф. Хомутова точкой отсчета является талант.

Помню, он часто говорил: «Напиши хоть модернистское стихотворение, но чтобы оно было интересным».

Задача литобъединения всегда заключалась в привитии литературного вкуса, классического литературного мировоззрения, а не в следовании творческим догмам или политико-общественным направлениям.

Поэтому все состоявшиеся писатели и поэты, вышедшие из литобъединения, не похожи друг на друга – литобъединение не подавляло собственный голос, а делало его крепче.

Г.Ф. Хомутова не только уважают, но и боятся потому, что он знает цену каждому оренбургскому (впрочем, и российскому тоже) литератору, он может всех «расставить по ранжиру» в зависимости от литературной ценности, а не от званий и лауреатств.

От него на скроешь фальшь, стилистические ошибки, недостаток умения – он снисходителен к начинающим авторам, но беспощаден к мэтрам, так не научившимся работать с текстом.

Г.Ф. Хомутов в критической статье «Глубина и ее видимость» справедливо отметил: «Основная беда в том, что почти у всех авторов нет поэтической родословной. Можно ли определить учителей-классиков у начинающих авторов? Вряд ли. Налицо, скорее, вся современная или названная очень точно – текущая литература. Отсюда и все проходные, как бы узаконенные темы, и небрежность, неряшливое отношение к форме, и отсутствие родовитости».

Верный диагноз – полдороги к выздоровлению. Поэтому у литгрупповцев со времени проходят, стираются творческие недостатки, исправляется, становится точнее, тоньше речь, обогащается словарный запас, вырабатывается свой стиль.

И при этом – каждый остается самим собой. Никогда я не слышал от Геннадия Федоровича совета – что именно следует написать. Уважающий самостоятельность своих учеников, самое большее, что он может сказать: «Здесь неточное слово. Ты хотела сказать так, но вышло по-другому. Подумай, как исправить».

Шлифуются стихи, всеми гранями блестит талант автора.

В том же, что графиту не бывать алмазом – не вина ювелира.

Вверх

Нажав на эти кнопки, вы сможете увеличить или уменьшить размер шрифта
Изменить размер шрифта вы можете также, нажав на "Ctrl+" или на "Ctrl-"
Система Orphus
Внимание! Если вы заметили в тексте ошибку, выделите ее и нажмите "Ctrl"+"Enter"

Комментариев:

Вернуться на главную