Антологии современной казахской литературы на русском языке презентовали в Москве

15 октября в Посольстве Казахстана в Москве состоялось презентация антологий современной казахской поэзии и прозы на русском языке.

Издание сборников казахской литературы на русском языке было выполнены издательством МГУ им. М.В. Ломоносова, а перевод осуществляли поэты Союза писателей России под руководством поэта и переводчика, руководителя Московской городской организации Союза писателей России Владимира Бояринова.

Предисловия к антологиям написаны авторитетными российскими литературоведами. Так, антологию современной казахской поэзии русскоязычным читателям свим предисловием представил директор Института мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук Вадим Полонский. Современную казахскую прозу представила президент филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова, доктор филологических наук Марина Ремнёва, написавшая предисловие к антологии прозы.


Председатель Союза писателей России Николай Иванов и начальник управления по межрегиональным и культурным связям с зарубежными странами администрации президента РФ Владимир Чернов(справа)

Казахская проза и поэзия, опубликованные издательством московского университета, будут доставлены в более чем 3,5 тысяч библиотек, университетов и научных центров 14 стран, говорящих на русском языке.

В презентации приняли участие начальник управления Президента РФ по межрегиональным и культурным связям с зарубежными странами Владимир Чернов, председатель Союза писателей России Николай Иванов, а также переводчики, литературные редакторы, критики и обозреватели — Василий Дворцов, Виктор Кирюшин, Нина Попова, Владимир Фёдоров, Николай Стародымов, Дмитрий Силкан и другие. С казахстанской стороны в мероприятии приняли участие помощник Президента РК, секретарь Национальной комиссии по реализации программы “Рухани жаңғыру” Аида Балаева, Чрезвычайный и Полномочный Посол РК в РФ Имангали Тасмагамбетов, исполнительный директор Национального бюро переводов Рауан Кенжеханулы, заместитель председателя Союза писателей Казахстана Акберен Елгезек.

Как известно, перевод сборника образцов современной казахстанской литературы на 6 языков ООН реализуется в рамках проекта “Современная казахстанская культура в глобальном мире”. Проект, в свою очередь, является составной частью программы “Рухани жаңғыру”, инициированной Первым Президентом Республики Казахстан – Елбасы Н.А. Назарбаевым. Задача проекта “Современная казахстанская культура в глобальном мире” – представить миру достижения современного Казахстана в области литературы, музыкального и изобразительного искусства, хореографии, кино и театра.

Выступая на презентации, Аида Балаева отметила: “Наш проект – это часть программы духовной модернизации “Рухани жаңғыру”, предложенной Первым Президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым в апреле 2017 года. Ее стержневая идея заключается в том, что в современном мире конкурентоспособность нации определяется культурным и интеллектуальным потенциалом”.

“В рамках программы “Рухани жаңғыру” впервые избранные произведения 60 казахстанских авторов переведены на шесть основных языков мира. Проект реализован при участии ведущих издательских организаций России, Великобритании, Франции, Испании, Египта и Китая. Они будут распространены в более чем 90 странах мира на 5 континентах. Это означает, что 2,6 миллиарда человек смогут ознакомиться с лучшими образцами казахской литературы, которые ранее были недоступны для мировой аудитории”, – сказала А. Балаева.



О проекте: В рамках проекта “Современная казахстанская культура в глобальном мире”, являющегося одним из направлений программы “Рухани жаңғыру”, реализован перевод и издание двух антологий современной казахстанской литературы. Это “Антология современной казахстанской поэзии” и “Антология современной казахстанской прозы”. Объем каждой из антологий составит порядка 500 страниц, в каждую из антологий вошли избранные работы 30 казахстанских авторов.

 

Вверх

Нажав на эти кнопки, вы сможете увеличить или уменьшить размер шрифта
Изменить размер шрифта вы можете также, нажав на "Ctrl+" или на "Ctrl-"

Комментариев:

Вернуться на главную