Жизнь без книги невозможна

В Курске вышел двухтомник прозы Марины Масловой. Встреча с автором прошла в библиотеке им. Е.И. Носова

«Портрет на фоне литературного ландшафта» – так, воспользовавшись подзаголовком статьи Бориса Агеева о прозе Марины Масловой, опубликованной весной этого года на сайте «Российский писатель», сотрудники библиотеки «озаглавили» встречу-диалог с автором двух книг, недавно выпущенных Издательским Домом «Славянка».  Она состоялась 12 ноября 2019 года в городской детской библиотеке им. Евгения Носова.

Марина Маслова уже известна читателям по книге «Умягчение сердец» (Курск, «Славянка», 2015), четырехтомнику статей о творчестве русских писателей (и современных, и классиков), а также по необычно изданному сборнику «”Российский писатель”: критик, публикация, читатель» (Курск, «Литера», 2017), где представлены не только работы критика и литературоведа, но и некоторые произведения писателей, о которых автор размышляет в своих статьях, да ещё и комментарии читателей сайта, где все тексты этого сборника в разное время были опубликованы. Книга оформлена в стиле электронного ресурса, со всеми ссылками на сайт и датами размещения, потому из-за технической сложности издана небольшим тиражом. Однако многие библиотеки города получили это издание из рук автора, активно пропагандирующего среди курских читателей добротный, многоплановый писательский сайт.

Поводом для нынешней встречи явился выход в свет нового двухтомника прозы М.Масловой, заинтересовавшего библиотекарей и своей полиграфией, и содержанием.

Книги продолжают серию, начатую в 2015 году с лёгкой руки Бориса Агеева. В «Год литературы» эта серия открылась книгой «Умягчение сердец», которую инкогнито оформил писатель и, по счастливой совокупности талантов, художник Борис Петрович Агеев, автор знаменитой (по крайней мере, в Курске) автобиографической эпопеи «Хорошая пристань» (в 2012 году отмеченной премией И.А. Гончарова).  Тогда ещё не предполагалось, что это будет серия, ведь трудно было предугадать, насколько «распишется» вдруг замаячившая на горизонте литературного процесса учёный-филолог и автор строгих гимнографических сочинений, писатель и критик Марина Маслова. Творчество курских писателей привлекло её уже в пору расцвета филологической деятельности, когда в багаже молодого учёного была и диссертация с монографией о творчестве М.И.Цветаевой, и многочисленные научные публикации, и даже опыт составления молитвенных песнопений, получивших одобрение Издательского совета Русской Православной Церкви. Последний факт особенно дорог курскому автору. В 2004 году по благословению духовного руководителя Курской иконописной школы во имя преп. Андрея Рублёва, прот. Александра Нечукина, раба Божия Марина, будучи православной христианкой и учёным-филологом в одном лице, дерзнула на составление акафиста великому русскому иконописцу. Текст прошёл длительную апробацию в Свято-Троицком приходе, получил благословение курского архиерея и был направлен в Духовный экспертный комитет на рецензию, которая оказалась положительной (Выписка из протокола № 43- дэк от 04.05.2007). Лишь спустя много лет автор-составитель, будучи уже известным в Курске литератором и членом Союза писателей России, решилась его напечатать под своим именем. Акафист вышел небольшим тиражом летом 2018 года, к 30-летию канонизации прп. Андрея Рублёва.

Год 2019-й ознаменовался продолжением серии книг, представляющих широкий творческий диапазон автора, куда вошли не только литературно-критические работы М.Масловой, но и эссе, в том числе история создания произведения в церковно-гимнографическом жанре, именуемом акафист, что в переводе с греческого языка означает неседальное пение, молитва, которую читают или поют стоя. Потому и название третьей книги «филологической прозы» (такое научное определение жанра дал проф. А.Т. Хроленко) – «Взыскание Слова». Эпиграфом к книге (он размещён на титуле) служит строка из покаянного канона ко Господу нашему Иисусу Христу: «Даруй мне покаяние всецелое и сердце люботрудное во взыскание Твое». Покаянный, исповедальный характер книги обнаруживается особенно во второй части её, в разделе, названном редактором Б. Агеевым «Почтовая филология». Содержание составляет «перекрёстная» переписка автора со многими современными писателями. Точнее, это выборка из писем Марины Масловой на литературные и философские темы: о книгах, о писателях, о жизни, о себе. «Перекрёстная» она в том смысле, что многие вопросы обсуждаются одновременно с разными адресатами, с многочисленными уточнениями и цитатами. Среди разделов этой части книги, например, такие: «Душа, как мокрая собака. Штрихи к портрету Игоря Шкляревского», «Уязвилась душа любовью…», «Вокруг кафедры» и т.п. Вот фрагмент, начинающийся строкой из письма: «…Настоящие аристократы духа – это не про них. Вот, может, Михаил Лобанов! Ещё не прочитала его… книги лежат, дожидаются… Ещё, мне кажется, был аристократом духа Шукшин. В бытность студенткой я его обожала… Из нынешних, может, Курбатов?.. Прочитала его воспоминания о Савве Ямщикове… Вот где уязвилась душа любовью!  Непременно хочется мне теперь и про Савву Васильевича побольше узнать (да уж и просмотрела в интернете всё, что попалось), и вообще характер этот ввести в круг своих жизненных ориентиров…»

Как показывает редакторский подбор текстов этой книги, в «круг своих жизненных ориентиров» М. Маслова ввела и автобиографическую прозу земляков Михаила Еськова и Михаила Лагутича, и экстремальный опыт дальневосточных писателей – путешественника Камиля Зиганшина и геолога Александра Смышляева, и материнскую боль новеллы Николая Иванова о светлом воине Евгении Родионове, и даже тревогу о «государственном достоинстве», выраженную в страстном монологе «Что для меня Святая Русь?».

Эта книга завершает творческую трилогию Марины Масловой – «Умягчение сердец», «Предчувствие красоты», «Взыскание Слова», – которую Борис Агеев назвал «триптихом».

И заключительным аккордом в ней звучит слово университетского наставника, профессора кафедры русского языка Курского госуниверситета, Ирины Сергеевны Климас, когда-то, в незапамятные времена, поставившей нашему автору, в то время – студентке первого курса факультета русского языка и литературы, по специальности «Современный русский язык» за семестровый диктант тройку (а может даже двойку?). Памятуя слова героини Евгении Симоновой из фильма «Афоня», Маслова решила: главное взять и за ум взяться! И окончила институт с «красным» дипломом. Сегодня доктор наук, любуясь возмужавшей ученицей: «Автор, исследователь, прозаик, эссеист… Характеристики мужского рода. Женщине непросто вписаться в плеяду литераторов-мужчин…» – заключает свой отзыв добрым напутствием: «Пусть для Марины Масловой «час ученичества» как неустанное стремление познавать, разумный и радостный интерес не заканчивается, пусть она и далее щедро дарит нам свои книги – наблюдения и рассуждения нетривиального писателя со своим лицом».

Надо заметить, что Маслова, хоть и гордится щедрыми похвалами своих наставников, третью книгу «триптиха» осторожно «придерживает», отдаёт не во всякие руки. Оно и понятно, всё-таки исповедальная проза – довольно рисковый жанр, тут можно получить душевный ожог, если натолкнёшься на недоброжелательного или просто равнодушного читателя.

Потому особенной симпатией среди читателей стала пользоваться вторая книга «триптиха» – «Предчувствие красоты», которую автор щедро дарит во все библиотеки города. И здесь тоже ситуация вполне объяснимая – книга удалась и в плане оформления, и в плане состава материала.

Обложка оформлена Издательским Домом «Славянка», с участием графики Борис Агеева: портрет-прорись автора на фоне янтарно-медовых с оливковым оттенком мелких узоров в форме неправильных пчелиных сотов. Внутри книги – тоже графические заставки Б. Агеева к некоторым разделам и главам.

В состав книги «Предчувствие красоты» (кстати, заглавие восходит к статье о прозе Николая Дорошенко, к его повести «Запретный художник») редактор, тщательно отбиравший тексты, включил лучшее, на его взгляд, из того, что публиковалось Мариной Масловой за прошедшие два года на сайтах «Российский писатель» и «День литературы». Это работы о творчестве Н.Лескова, Н.Гумилёва, Е.Носова, И.Шкляревского, Н.Заболоцкого, С.Сырневой и др. Среди авторов, входящих в круг интересов Масловой, такие критики, как М.Лобанов, В.Курбатов, В.Бондаренко; диалогу с ними посвящены отдельные статьи.

Книга эссе «Предчувствие красоты» вызвала неподдельный интерес и среди школьников, и среди студентов. В среде университетской молодёжи она стала известна благодаря вниманию к литературоведческой деятельности М.И. Масловой её научных наставников и коллег, профессоров А.Т. Хроленко, И.С. Климас, Е.М. Криволаповой, а один из доцентов даже назвал автора «удачей филфака». Другой доцент, С.С. Романов, завершил книгу эссе таким послесловием: «Марина Маслова – это большой, самобытный талант… А лишним подтверждением высокого эстетического уровня её произведений является та оценка, которую получило её эссе, посвященное Игорю Шкляревскому и напечатанное в газете «День литературы».

Сергей Романов, написавший отзыв на книгу своей однокурсницы, в университетском узком кругу сожалеет, что Марина Ивановна не позволила ему упомянуть имя критика, в частном порядке назвавшего её эссе «блистательным», но по излюбленной своей привычке добавляет: «не буду уточнять, что это был Курбатов».

Формат встречи со школьниками в библиотеке предполагает не только представление новых книг автора, но и рассказ о его творческом пути. На встречу-диалог пришли учащиеся 9-11 классов, а это возраст профориентации, самостоятельного выбора жизненного направления. Потому особенно увлекательным и в чём-то поучительным оказался для них биографический рассказ Масловой о том, как изначально ею выбран был неверный путь.

Подростки недоверчиво улыбались, услышав, что Марину Ивановну, поступившую в Курский политехнический институт с почётной грамотой по физике и с одними «пятёрками» в аттестате, после первого же семестра «выперли за двойки по высшей математике». Да, машиностроительный факультет был явно не её призванием…

Свою педагогическую оплошность Марина Ивановна исправила (дурной же пример для школьников – учиться на «двойки»), поведав подросткам, как через пятнадцать лет вернулась в отторгнувший её вуз уже кандидатом филологических наук и преподавателем русского языка и культуры речи. Чтобы уж совсем восторжествовать, поднявшись «над схваткой», оставила светское преподавание и ушла в Духовную семинарию. Там она трудится и поныне.

Недавно родной факультет, её альма-матер, озадачившись изданием сборника творческих работ своих наиболее ярких выпускников, пригласил Марину Ивановну представлять раздел прозы (наряду с коллегами). При этом проф. А.Т. Хроленко, посвятивший книгам М. Масловой две научных статьи, в одной из них заметил, что видит себя свидетелем «того, как на наших глазах рождается писатель в точном смысле этого слова. Рождение это неслучайно». Да, Марина Ивановна тоже не раз признавалась, что именно вузу, своему родному факультету русского языка и литературы она обязана пробуждением в себе вкуса к анализу чужих текстов и сочинению своих. «Любовь к школьным сочинениям со временем дошла до уровня способности к широким обобщениям» – почти в рифму шутит Маслова.

Ещё один яркий эпизод встречи в библиотеке – представление школьникам и всем читателям Носовской библиотеки книг, которые не написала, а… прочитала Марина Маслова. В рамках придуманной ею рубрики «Сотрудничество с писателями» она рассказала о книгах, изданных с её предисловием или послесловием. Здесь были представлены: книга прозы Михаила Лагутича «Такие, брат, дела» с предисловием «Чтобы пришла гармония. О художественном методе Михаила Лагутича»; книга прозы Михаила Еськова «Мягкое сердце» с послесловием в виде нескольких статей (они были в своё время опубликованы на «Росписателе»); книга орловской писательницы Татьяны Грибановой «Настёнины антарки» с предисловием «Оберег для вечной любви. О духовном смысле былички Т.Грибановой»; наконец, журнал «Родная Ладога» с автобиографическим эссе камчатского писателя Александра Смышляева, повествующим о любви автора-геолога к поэзии Игоря Шкляревского и… к творческой работе М.Масловой, посвятившей поэту Шкляревскому своё «блистательное» эссе. В последнем случае «сотрудничество» состоит в том, что М.Маслова и А.Смышляев иногда обмениваются черновиками, из совместной работы над которыми у каждого автора потом рождается некое переживание, выливающееся в эссе…

Пожалуй, можно было заранее предугадать, что красочно изданная книжка Татьяны Грибановой с портретом её героини Настёны в русском кокошнике на алом фоне обложки, с яркими иллюстрациями во весь разворот, окажется для читателей детской библиотеки самым притягательным объектом внимания. И, может, даже в первую очередь – внимания самих библиотекарей, знающих потребности своих юных читателей.

Но взять почитать книжку Татьяны Грибановой было нельзя. Подарить её библиотеке Маслова не могла (в отличие от книг Агеева, Еськова, Лагутича, издаваемых в Курске и доступных для распространения). Ей пришлось извиняться, что это «эксклюзивный экземпляр», второго у неё нет, а библиотек в городе много – надо показать и другим…

Библиотекари в ответ пожаловались, что хорошо изданные для детей и юношества книги у них сейчас большая редкость. Авторы ведь платят за их издание сами, потому книги выходят малым тиражом. А то, что идёт валом, даже в руки порой взять противно, не то что детям давать читать…

Старшие школьники задавали «неудобные» вопросы.

Слушая рассказ прозаика о себе, юноша по имени Шамиль, отреагировав на религиозную проблематику очерка о создании акафиста, озадачив своего учителя, попытавшегося одёрнуть  его, спросил:

– Марина Ивановна, а почему вы выбрали православие? Столько прекрасных религий! Например, ислам…

Растерялась ли Маслова от этого вопроса, трудно сказать. Улыбнувшись мягко, она ответила Шамилю:

– Это не я выбрала Православие. Это оно выбрало меня. Я родилась внутри этой веры, проросла из неё. Это корни мои. Без них мне смерть. Предлагаете  обрубить?

Юноша тоже застенчиво улыбнулся и сказал, что православие и ислам во многом едины, у них много общего.

– Вот и славно, что едины, – откликнулась Марина Ивановна. – Бог тоже един. Будем дружить, оставаясь самими собой.

На прощанье наиболее активные участники встречи захотели сфотографироваться с автором представленных им книг. Станут ли они читателями Марины Масловой? Можно только надеяться. Но библиотекарь школы № 2, из которой пришли сюда ребята, получив в подарок от автора несколько книг, предложила следующую встречу провести у них. Значит, диалог был успешным. Значит, православное осмысление творчества русских писателей ещё интересует школу и её учителей.

Но можно ли сказать то же самое о нынешних выпускниках?..

Завершить этот рассказ можно традиционной формулой: встреча прошла в тёплой, дружественной обстановке. Почти все принесённые с собою книги М.Маслова оставила в дар библиотеке им. Евгения Носова. Самым удивительным в этой встрече было то, что сами библиотекари, проводив детей, ещё долго не отпускали Марину Ивановну, затеяв разговор на «больную» тему: почему им нередко навязывают писателей, чуждых по духу и по культуре? При этом прозвучали имена Пелевина, Сорокина, Ерофеева… и по лицам пробежала тень брезгливого неприятия «той грязи», которая льётся со страниц некоторых книг.

А вот газету «День литературы» с прозой, поэзией и публицистикой современных русских писателей рассматривали с удовольствием, разобрав все экземпляры, принесённые гостьей. Выпуск с передовицей А. Боброва «Ура тебе, наш маршал!», посвящённый Юрию Бондареву, разошёлся по рукам мгновенно. Имя писателя Бондарева будто рождает священный трепет у читателей старшего поколения, в том числе и у сотрудников Носовской библиотеки.  Маслова скромно уточняет, что в этом номере газеты посчастливилось быть и ей, так что авторского гонорара (100 экз.) хватит на всех…

Вообще, есть во всех этих событиях какая-то удивительная радость и красота. Планируется «мероприятие», ученикам сообщают, что после уроков нельзя расходиться, они должны идти на «встречу с писателем», приходит в библиотеку и сам писатель, тревожно озираясь: сколько их? какие они? что хотят услышать от него? что можно, а что нельзя пока говорить им? И видно, что нет ещё у него готовности  называть себя писателем, хотя вот же – целая стопка книг, выстраданных, слезою орошённых, безоглядной душевной обнажённостью отмеченных…

И вот происходит встреча. Возникает живой диалог. Откладываются в сторону домашние заготовки речи, продуманные сценарии каждой части беседы. По лицам присутствующих блуждает задумчивость или искренняя улыбка; никто не достаёт мобильник, не тыкает вяло пальцем в монитор… Глаза устремлены на писателя, который говорит, что он и не писатель ещё, а только учится…  Как и они… И они улыбаются, отзываясь. Верят или не верят? Хотят становиться читателями или нет?  Реплика Масловой, что она не писатель, а прежде всего профессиональный читатель, который не может умолчать о прочитанном, взволновавшем её, кажется, нравится им больше всего…

И вот они встают, аккуратно отодвигая стулья, расходятся, тихо переговариваясь. Вспомнит ли кто из них об этой встрече лет через десять, когда уже будет выбран путь? Услышал ли кто-то из них здесь сегодня то слово, которое однажды поможет ему? Даже если нет, если только собственное лёгкое любопытство да твёрдость учителя привели их на эту встречу, и завтра они забудут о ней, всё равно – это всё не впустую, не ради галочки в списке мероприятий, а ради общения и тепла. Простого, живого, человеческого тепла. Литература – это не просто образование, знания, профессия или природный талант писать. Прежде всего – это живая человеческая жизнь!

«Жизнь без боли невозможна», – сказал в одной своей повести почтенный возрастом и опытом курский прозаик Михаил Еськов.

Но невозможна она и без радости, которую дарит человеку хорошая, добрая книга и душевный разговор о ней!

Курский читатель

 

Вверх

Нажав на эти кнопки, вы сможете увеличить или уменьшить размер шрифта
Изменить размер шрифта вы можете также, нажав на "Ctrl+" или на "Ctrl-"

Комментариев:

Вернуться на главную