Первый выпуск 2024 года всероссийского журнала "Русское эхо"

 

3 апреля в Самарской областной библиотеке состоялась презентация первого в этом году выпуска всероссийского литературного журнала "Русское эхо", издаваемого Самарской областной писательской организацией с 1995 года. Представил журнал председатель Правления Самарской областной писательской организации, Секретарь Правления Союза писателей России Александр Витальевич Громов.

Задумывалось издание для публикации творчества авторов близких русской традиционной культеру. Читателям часто кажется, что писатели и поэты живут в каком-то совершенно другом мире. От того встреча с живым писателем многими воспринимается, как настоящее чудо. Ещё больше удивления и радости доставляет знакомство с автором полюбившейся книги, который оказывается земляком, почти родным, практически членом семьи. Или, наоборот, человек узнаёт, что автор – житель его родного города, и тогда становится любопытно: откроет ли он для меня что-то новое, ведь я же хорошо знаю свой район. Так начинается взаимная дружба читателей и писателей, объединённых малой родиной.

Многие авторы в стремлении стать известными, сожалеет Александр Витальевич, отправляются в столицы. Что в значительной мере увеличивает гордость за талантливых соплеменников, оставшихся на своей малой родине и добившихся международного признания и известности. Яркий пример – самарский поэт Борис Сиротин.

Я мог бы стать строителем мостов,
Нет, не воздушных – железобетонных.
Я к этому был в юности готов –
Стать автором конструкций многотонных. [...]
И я любому без обиняков
Ответил бы, чего на свете стою,
Что мог бы стать строителем стихов,
Да это дело очень уж простое.

Его стих, написанный более пятидесяти лет назад, совершенно не потерял актуальности. Литература не имеет времени. Талант – это способность донести душевное состояние героя до читателя. Автор лишь переводчик, связующая нить между откровением, пришедшим из иных миров, и читателем. В каждом произведении, конечно, присутствует "Я" автора, но оно не должно превалировать.

Общая суть, основа живущая в русской литературе – светлая грусть. Без неё, наверное, о нашем бытии сложно было бы говорить. Талант, возникший в глубине русской души встраивается в русскую традицию. Традиция – не камень. Это живая материя, которая принимает, обнимает, окутывает родственные души. Отличительная черта русского человека и, соответственно, русской литературы – это умение удивляться и радоваться и мелочам и великому, и известному и всему новому. Настоящее литературное произведение дышит, пульсирует, живёт независимо от времени. И этим очень отличается от быстро меняющихся однодневных книжек, которые создают ремесленники. Такое ремесло (качественное) тоже имеет место быть. Например, можно сделать крепкий, надежный стул, а можно такой же прочный, но которым можно ещё и любоваться.
Тексты, публикуемые в журнале "Русское эхо", полны любовью к русскому языку. С уважением и почтением относится к национальному слову Александр Витальевич:

"Основа каждого народа – это его язык. Звуки, из которых составляются слова, рождаются не просто, не случайно. Они особенные в каждом языке, в каждом говоре каждой народности. Через поэзию точнее выражается сама душа народа. Основа русской литературы – есть русский народ. Появившиеся в 2000-х годах "новые русские" говорили на совершенно своём "новом" языке. И это – другой народ. Хочется оставаться русским, писать и говорить на русском языке. Вещь, написанная хорошим русским языком, не может быть скучной. Засилие иностранных слов именно иностранцам даёт возможность чувствовать в России себя, как дома. Но мы должны оставаться хозяевами своей страны, а они не должны забывать что находятся в гостях. Ещё и поэтому очень важно поддерживать, беречь родную речь. Наш журнал является хранителем русского языка. Слово – это материализовавшаяся мысль. Текст в бумажном варианте даёт ощущение монументальности, основательности. Книги хранят. Рукописи (хорошие) не горят. Пишите и публикуйтесь. Интернет, как вспышка, сегодня есть, а завтра нет. Заблокируют или санкции какие-нибудь случатся, мало ли до чего изворотливый ум может додуматься…"

Журнал "Русское эхо" направлен не только на открытие новых авторов, но и освещает движение уже состоявшихся. Как известно, вторую книгу написать труднее. Первая чаще выливается эмоциональным потоком. Здесь главное не зайти в тупик и не остановиться, а искать путь, направление движения, дальше развивать своё творчество.

Только люди думают, что иногда события происходят случайно. Ничего случайного в жизни нет, на всё воля Божья. "Так произошло, – делится Александр Витальевич реальной историей, – когда искали образ для обложки журнала. Мы по радио услышали о начале строительства в Самаре Храма в честь святых Кирилла и Мефодия. И образ сложился сам собой. Ведь святые Кирилл и Мефодий принесли животворящий дух в письменность, не просто научили записывать мысли, а вдохнули душу, наполнили жизнью письмо."

"Из номера в номер, – замечает Александр Витальевич Громов, – журнал начинал воцерковляться. Читая уже опубликованные произведения, авторы старались сохранить и преумножить достоинства напечатанных текстов. Сейчас уже журнал является своеобразной проповедью для читателей. Ещё одна важная функция журнала – это собирание. Собирание талантливых авторов не только Самарской области. Давно уже география авторов вышла на общероссийский, международный уровень."

"Блаженны чистые сердцем" – словами из выступления на торжественной церемонии награждения всероссийской литературной премии "Экология души" Александра Витальевича Громова начинается первый выпуск журнала "Русское эхо" этого года.

Экология – это, в первую очередь, чистота. Чистота окружающего мира. Или его незагрязнённость. Отсюда получается, что "экология души" – это чистота души и её незагрязнённость. А что это в отношении души? Это – безгрешность.

Конкурс посвящен творчеству Александра Станиславовича Малиновского. Работы имеют художественно-публицистическую направленность. На примере его повести "В плену светоносном" Александр Витальевич показывает, что "диалог можно вести только с личностью, обезличенная книга, где не чувствуется автор, может вызывать внешние эмоции, но она не задевает внутреннего человека, его душу, потому такая книга как плацебо, вещество без каких-либо спасительных свойств, используемое для имитации. [...] У Малиновского как раз реальная жизнь, и человек со всеми его внутренними переживаниями и становлениями во всех книгах являются главным действующим героем."

Дополняет тему творчества А. С. Малиновского победитель премии "Экология души" – Вадим Карасёв в статье "Радостная встреча продолжается": "При всей их подчёркнутой документальности прозаические вещи Малиновского были абсолютно новаторскими по форме. Для него было очень важно быть изобретателем, открывателем во всём. В том числе – и в литературе. Идти по чужому следу ему было неинтересно."

Продолжает Антон Коротков с рассказом "Время для души". Антон родился в селе Утевка, как и А. С. Малиновский. Александр Витальевич: "Светлый, удивительно чистый молодой человек, что неожиданно для современной молодежи. От которой иногда бывает ощущение, что, как катком проехались по русской литературе: слышишь или читаешь и не понимаешь, вроде бы написано русскими словами, но не по-русски, не с русской душой."

Следующий рассказ поразил всех членов жюри. Чудесный, он не подходил ни под какую категорию. И организаторы конкурса учредили специальный приз "Открытие конкурса": Ильдар Якупов (г. Сызрань, Самарская область) рассказ "Сын". Александр Витальевич: "Даже ради одного произведения порой надо делать такие конкурсы!".

В семидесятых годах прошлого века В. Кожинов применил термин "Жигулёвская поэтическая школа" в отношение круга самарских поэтов того времени, чей путь продолжают и современные авторы, представленные в журнале. Анна Савинкина рассказывает о новых книгах молодых поэтов Самары.

К сожалению уходят из жизни светлые, русские, народные творцы, как Вячеслав Харитонов и Любовь Бессонова. Но их творчество, их слово живёт и будет жить, пока мы их читаем и будем читать, и следующие поколения будут читать. Невозможно сказать, кто лучше, кто первый, кто второй. Это не соревнование где победы можно измерить в секундах или килограммах. Поэзия завораживает звуком, ритмом, в нее влюбляешься. А любовь измерить невозможно. И в хорошей литературе есть всегда и второй и третий смысл, в отличие от обыкновенного рифмованного текста, который прочитал и забыл.

В прошлом году состоялся турнир молодых поэтов Самарской области. Стихи победителей опубликованы также в номере.

Стоит отметить повесть Алексея Солоницына "Письма в небеса обетованные", основанную на его личной переписке с протоиереем Николаем Агафоновым. "В письмах меньше всего прибегаешь к разного рода литературным приёмам, документальность меньше соединяешь с домыслом, а порой и прямо пишешь о том, что произошло, и о чём думаешь.

Тем не менее, в письма вписались и отдельные рассказы Солоницына – они развивают сюжеты, начатые в письмах."

Недавно закончился конкурс короткого рассказа "Сестра таланта", проводимый областной библиотекой. Произведения победителей будут напечатаны в одном из следующих номеров журнала. Александр Витальевич: "Короткий рассказ – очень сложная форма. Здесь каждое слово видно, правильно оно стоит или нет, и все ошибки выделяются. Но он очень знаковый для русской литературы. В этом году порадовал высокий уровень присланных текстов."

Самарская областная писательская организация приглашает всех принимать участие в литературных студиях. Творчество – дело одинокое. Да, но, как говорит Александр Витальевич, после завершения произведения и поэту и прозаику обязательно нужно быть услышанным и услышать отклик на своё произведение. Во время обсуждения в студии можно понять и важную вещь для себя: один автор так пишет, а вот я бы сделал по-другому. Бывает после прочтения ощущение неловкости и обмана: вроде и придраться не к чему, но и вспомнить нечего, и никаких эмоций нет. И поэтические и прозаические тексты пишутся не для себя, а для того, чтобы быть прочитанными, услышанными, понятыми, и здесь автору важно нести ответственность за каждое своё слово.

Не будем раскрывать все секреты, открывайте журнал, читайте и наслаждайтесь!

Анна САВИНКИНА

Наш канал
на
Дзен

Вверх

Нажав на эти кнопки, вы сможете увеличить или уменьшить размер шрифта
Изменить размер шрифта вы можете также, нажав на "Ctrl+" или на "Ctrl-"

Комментариев:

Вернуться на главную