Татьяна ВОЛЬНОВА (Севастополь)

Бронзовая ночь

Рассказ

Зачем я тебе это рассказываю? Возможно, просто держит и не отпускает,  не забывается, хотя и прошло много лет. А кажется, что вчера…

 На вопрос – как называется столица Литвы, ты можешь ответить – Рига… Люди путают Литву с Латвией, а про Эстонию вообще мало что знают.

Литовцы довольно понятные люди – веселые, горячие, по темпераменту они ближе  нам, чем эстонцы, и язык у них понятный – там все, как в русском – подлежащее, сказуемое, остальные члены предложения. В эстонском не так. Однажды эстонка с проснувшимся самосознанием вдруг заявила:

- У вас у русских все через зопу! На что получила ответ: - Это с какой стороны смотреть.

Чтобы понять, что написано в предложении на эстонском языке, следует начать действительно через… короче, сзади. Начинаешь переводить с последнего слова и так по цепочке вперед, возможно, тебе и откроется смысл сказанного. Но это для русского человека довольно сложно – начинать с конца.

В тот апрельский день никто не думал, что они решатся. И я не думала. Все видели и слышали о клятвенных словах премьер-министра о том, что до 9 мая никто ничего не тронет. И тот дядька. который шел через площадь со своим велосипедом, а потом  вдруг изменил маршрут и приблизился к скоплению людей в центре, где  во главе толпы возвышался человек в форме полицейского. «Это наш Страж порядка» - подумал он и … получил удар в лицо. Велосипед его смяли, самого повалили на землю и связали руки строительной лентой. Он, конечно, этого не ожидал, но именно в этот момент он что-то понял о демократии и увидел, как на землю валили всех подряд – мальчишек, мужиков и юных девочек. Одну из них подбили под коленку, она упала и закричала:

 - Что вы делаете! Что вы делаете?

У человека, который первым пустил газ в лицо людям, есть имя, фамилия, адрес и все остальное, что к этому прилагается. Но у него есть еще приказ, который он незамедлительно исполнил.  Именно он пустил газ в лицо тем, кто кричал:

 - Ансип! Ты обещал! Ты обещал!

Они все еще верили в обещания политика, а он им удушающий газ в лицо! И тогда высокий женский голос прозвучал на Тынисмяги:

- Вы фашисты!

А услышать правду иногда ой как неприятно! Мы фашисты? Да ну! Это вы, русские, пришли сюда и защищаете свой памятник в центре города, который нам отвратителен.  Каждый год в мае вы собираетесь тут, устилаете землю гвоздиками, поёте песни военных лет, которых мы не знаем и слышать не хотим.

А мы шли и несли цветы, потому что к своему деду не добраться, он лежит далеко в сердце России, а положив алую гвоздику к ногам Бронзового Солдата, нам казалось, что своим близким мы смогли поклониться.

Для Бронзового Солдата позировал  известный эстонский борец, олимпийский чемпион Кристьян Палусалу. Мужественное лицо, каска в руке, голова опущена в скорбном молчании.

Сюда в День Победы приходили люди, вспоминали погибших родных, благодарили за жизнь и плакали. Не проходит сердечная боль, если ты не смог увидеть живым деда, который выжил, вернулся с войны, но вскоре умер от ран. Эти цветы ему. Их так много, что Солдат по пояс утопал в них.

Но настаёт день, когда и в этой малости людям отказано. Отказано в памяти, скорби и благодарности.

Что обещал людям человек с глазами тухлого судака, едва лишь прошли слухи о сносе памятника? Он обещал, что до праздника 9 мая памятник  не тронут. Он это обещал через СМИ, через ТВ и газеты, он обещал. И люди поверили.

Но когда памятник окружили забором, затянули сеткой 26 апреля, далеко еще до 9 мая, молниеносно по городу разнеслась весть, что они что-то затевают. Люди собрались быстро, и стояли рядом с памятником, а за спиной у них высилось здание Национальной библиотеки. Библиотека! Слово-то какое! Хранилище мудрости, истории и правды. Где на полках стоят книги о событиях военных лет и о том, кто освобождал Таллин от фашистов. Но это не помешало им сотворить  зло, которое они учинили под покровом ночи.

Сарафанное радио сработало стремительно. Парни стекались к центру из всех районов и отдаленных поселков. Они и жен с собой прихватили в надежде, что к женщинам не смогут применить насилия. Они применили, ребята! Они даже не задумывались о том, кто перед ними: 16-летняя девчонка, парень в тяжелой куртке, уставший после работы или женщина с ребенком.

Казалось, весь город вышел на главную площадь. Люди кричали, увещевали полицию, но всё бесполезно. Их блокировали с четырёх перекрёстков, хватали и бросали в машины, пригнанные специально для погрузки людей.

Неважно, кто первым кинул камень в витрину магазина, потому что камера зафиксировала все и даже крики: Kuradi! Kurat! Давай!

Энергия гнева рвалась наружу и нашла себе применение. Камни точно попадали в витрины близлежащих магазинов и посыпались стеклянным дождем.  Всё это потом назовут русским варварством. Двойные стандарты работают прекрасно.

Пожилой мужчина, который прежде никогда не сталкивался с таким зверским оскалом полиции, смело выдвинулся вперед и подошел вплотную к строю людей в черной форме. Он кричал – что вы делаете? Я плачу налоги, я старый человек и всю жизнь проработал в родном городе, а вы на мои деньги будете меня убивать?

Но роботам разговаривать не положено. Они молча смотрели на него и у одного уже поднялась дубинка.

Город гудел. С грохотом разлетались на мелкие осколки стеклянные остановки. В витрины магазинов, теперь уже без стекол, ныряли и русские, и эстонцы и выбегали оттуда с какой-то добычей. Неважно, что это было – блок сигарет или бутылка виски, но гнев заливал сердца молодых парней.

А полицейские гнались за каждым, кто попадал в их поле зрения. Кто этот человек – митингующий или просто  гуляет по городу, который до сей минуты считал своим по той причине, что  здесь родился.  У него нет другой родины, кроме этого старинного города. Он был уверен, что это его город, ведь он тут появился на свет, рос, ходил в детский сад, учился, а сегодня внезапно оказался в чужом городе.

…Перепрыгивая через клумбы, парнишка в белом пуховике, бежал от нависающего над ним полицейского. И вдруг упал. Запнулся и упал. Тот схватил его за ворот куртки, но парень сумел выпрыгнуть из нее и бежал дальше. Полицейский не отставал, азарт сыграл свою роль. Он бежал за ним неумолимо, почти настигая его, и парень снова упал и тот навалился на него всей своей тушей в черном обмундировании. Юркий парень снова сумел выскочить из-под него, побежал, люди вокруг видели это неравное состязание и кричали:

 – Беги, парень! Беги! И он бежал. Он бежал так, как, наверное, никогда в своей жизни не бегал. Толпа расступилась, и он растворился в ней. Полицейский в отчаянии схватил первого, кто стоял с краю и поволок его на мостовую.

Машины, набитые людьми со связанными руками, одна за другой отправлялись с площади в ангар, где людям не разрешалось подняться с колен.

В ту ночь они собрали большой урожай. Восемьсот человек были привезены в ангар и поставлены на колени. Тех, кто не подчинялся, били по ногам дубинкой. В углу стонал немец – Ich bin Deutscher… но никто его не слышал.

 

В эту ночь памятник свалили, погрузили на платформу и увезли на военное кладбище подальше от города, где он потом был установлен на самом низком постаменте, какой только можно было придумать. Иезуитству предела нет. Премьер-министр приходил туда 9 мая, нисколько не смущаясь, в окружении охранников, ранним утром, чтобы никто не смог бросить в него тухлыми яйцами.

А ночью на углу одного из зданий на площади в это время кричала женщина – Issand Jumal! Он умирает!

На земле лежал парень с ножевой раной, и он умирал. Кто-то снял на видео три его последних вздоха. Его не стало. Звали его Дмитрий Ганин.

В Бронзовую ночь многие осознали себя русскими. Один парнишка в тесно спрессованной стене таких же наэлектризованных молодых людей, готовых на все для защиты символа победы над фашизмом Бронзового Солдата, громко произнес:

- Я русский! Никогда больше не ударю русского!

Вольнова Татьяна Николаевна, поэт, прозаик. Член Союза писателей России.
Родилась  в г. Полярный Мурманской области в семье военнослужащего.
Писать начала ещё в школе — сочинения, рассказы, сценарии школьных мероприятий.     Окончила библиотечный техникум.
В Севастополе работала в библиотеке Севастопольского приборостроительного института, затем в редакции газеты «Слава Севастополя»,  где  публиковала заметки и очерки по заданиям редакции. Первая публикация «Гермес зовёт в поход» вышла в газете в 1973.
В 1975  переехала с семьёй в Таллин, к месту работы мужа по распределению.
Работала библиографом в Таллине в Институте эпидемиологии и микробиологии в отделе информации, в Центральной Библиотеке, в библиотеке школы № 5 (теперь гимназии Хааберсти)
20 лет работы в школе были заполнены просветительской деятельностью — читала лекции о творчестве русских писателей в школе и Обществе «Знание», создавала  клуб Книголюбов «Буки» при школьной библиотеке, его посещали как ученики, так и учителя.
Участвовала в Книжных сезонах, организованных Таллинскими издательствами Aleksandra и KPD.
Получила грант на издание книги стихов «Пробуждение» от Эстонского Фонда EestiKultuurkapital. Произведения публиковались в журнале «Таллин», в «Литературной газете+курьер культуры:Крым-Севастополь». В 2016 году вернулась в Севастополь. В 2021 году вышла книга прозы «Девять жизней».

Наш канал на Яндекс-Дзен

Вверх

Нажав на эти кнопки, вы сможете увеличить или уменьшить размер шрифта
Изменить размер шрифта вы можете также, нажав на "Ctrl+" или на "Ctrl-"

Система Orphus Внимание! Если вы заметили в тексте ошибку, выделите ее и нажмите "Ctrl"+"Enter"

Комментариев:

Вернуться на главную