27 мая в Казани вручена премия Председателя Группы стратегического видения "Россия - Исламский мир" и Президента Республики Татарстан Р.Н. Минниханова народному поэту Дагестана Баху-Меседу Расуловой за цикл стихов о мусульманах России в переводе русских поэтов Валерия Латынина и Владимира Полушина. Почётный диплом премии вручил координатор Группы стратегического видения, дипломат, директор Центра партнёрства цивилизаций МГИМО МИД РФ В.В. Попов. Баху-Меседу Расулова стала победительницей первого творческого конкурса, объявленного 15 сентября 2015 года. Стихи, представленные на конкурс, были опубликованы в книгах "Горный ветер" (издательство "Российский писатель") и "Канатоходка" (издательство "Вече").

 

Народный поэт Республики Дагестан
Баху РАСУЛОВА

Переводы Валерия Латынина из книги «Канатоходка»:

В МЕККЕ
По Мекке колышется море людское,
Впервые воочию вижу такое.
Ни страны. Ни расы. Здесь люди едины.
Увидишь подобное только в Медине.
Пылает нещадное солнце пустыни,
А кровь от священного трепета стынет.
Слезами омытые, светлые лица
Направлены к сердцу духовной столицы.
Вот если б народы любой сущей веры
Нашли в своём сердце к доверию двери
И, вспомнив, родителей рода людского,
Друг друга считать стали братьями снова!

ИХСАН
Слово "ихсан" - "всепрощение" значит.
В сурах Корана призывно маячит.
Это - добро, пониманье, терпенье.
Кто же завёл у нас кровное мщенье?
Слово "ихсан" - это корень ученья.
Сан на земле не имеет значенья.
Видит Аллах все поступки и мысли,
К царству небесному лучших причислит.
В храмы, в мечети идут миллионы,
Тайно потом нарушают законы -
Взятки берут, убивают, воруют.
Как же Аллах терпит мерзость такую?
Слов "ихсан" - "всепрощение" значит.
Но милосердья нет в душах незрячих.
Где поселились пороки, как жабы.
Вспомнят ихсан только возле Каабы.

СИРОТСТВО
Под мирным небом - детские дома.
Иман ослаб, и сходит мир с ума.
Родители бросают малышей.
Растёт сиротство на планете всей...

ВОЗРОЖДЕНИЕ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА
Дал Бог рождение второе,
Пустив людей на Арарат,
Куда ковчег пророка Ноя
Причалил много лет назад.
А первое рожденье - в Мекке,
Где в небо смотрит Арафат,
Там род земного человека
Адамом с Евой был зачат.
Прости, Аллах, но так ли нужно
Заблудшим людям шанс давать.
Чтоб в умопомраченье дружном
Стремились братьев убивать?!
Наскрёбыши из Арафата,
Приплывшие на Арарат,
Друг друга истребят когда-то...
И что, их снова возродят?

* * *
Скелет и мышцы - это человек,
Таким он предстаёт из века в век.
Что главное в нём - сердце иль глаза?
Нетленно что, кто может рассказать?
Зачем Аллах рождает и пасёт
Людское стадо, если Он спасёт
Лишь душу?
Перед ней бессильна смерть.
А стальному гнить и гореть?!

* * *
Мирских утех хочу быть выше,
Богатств и власти не желать.
Тогда Аллах меня услышит
И крылья даст - к мечте взлететь.

* * *
Когда кому-то ты поможешь,
Себе дорогу в рай проложишь.
Молитвой о чужой судьбе
Облегчишь душу и себе.

* * *
Мы произошли от обезьяны...
Утвержденья Дарвина с изъяном.
Но приматом стать вполне возможно,
Если жить инстинктами безбожно.

* * *
Не говорят о мёртвых плохо.
Живых не принято щадить.
От бранных слов душа оглохла,
А слово призвано лечить.

* * *
Не мусульмане вы - убийцы!
Ислам прикрытие для вас.
Бог ненавистен кровопийцам,
Поскольку благу учит нас.
Ислам насилье запрещает.
Жизнь может взять лишь тот, кто дал.
Вас вседозволенность прельщает,
Презренный дьявольский металл.
Вы - душ непросвещённых воры.
Но с толку мусульман не сбить.
Не захотят за вашей сворой
Идти в леса и в норах жить.
Магометане, христиане
Все верят в Бога одного.
Бог паству направлять не станет
Против посланца своего.
И прародители едины.
Один ковчег для всех - Земля.
Всем, сущим в нем, необходимо
Беречь корабль наш от огня.

БОГАТСТВО
Блеском ценных камней,
будто дети игрушками,
похваляются жены богатых мужей.
Беззаботно болтают о тряпках с подружками.
Их квартиры уставлены, словно музей.
Я давно дорожу не богатством, а чувствами.
Жизнь ценнее, чем барственное бытиё.
Полнокровность её
не заменишь искусственно,
как не купишь за деньги бессмертье своё.
Мне б добро пробудить,
пусть хоть самое малое,
но так нужное людям сегодня добро,
чтоб пред ликом Творца
в Судный день осознала я -
не напрасно марала бумагу пером.

СТАТИСТЫ
Воскреснут (по Писанью) люди
Всех рас в день Страшного суда.
И жить, наверное, мы будем
По справедливости тогда?
И всё же странно, что не вздрогнет
От возмущения Земля,
А грешников пророки Бога
В Геенне не испепелят!
Ушли со сцены коммунисты,
Измазав прошлое дерьмом.
А мы по-прежнему - статисты,
Массовщики в кино немом.
"Вода коррупции", как видно,
Не насыщает - солона?
Присваивать теперь не стыдно
"Казну земли", что всем дана.
Ловить энергию, как рыбу,
Мешки деньгами набивать...
Земля молчит. Земляне гибнут.
И небу, видно, наплевать?!

 

 

 

Переводы Владимира Полушина из книги "Горный ветер":

* * *
Тонкость востока, арабская вязь,
С западом близким глубокая связь,
Белого севера, черного юга
Друзья дополняют друг друга.
Если бы стала где жить я искать,
Лучше земли нигде не сыскать
В центре вселенной - горный мой край,
Бог даровал вожделенный нам рай.

* * *
Для любви человек появился на свете.
Одинаково плачут рождённые дети.
Наций нет в первозданном мире простом.
Почему же разнятся все люди потом?!
Молодые друг друга так преданно любят,
Поцелуй одинаково чувства разбудит.
Вне наций, на страсти построенный дом,
Отчего же разнятся все люди потом?!
И когда мир земной срок небесный разрушит,
Одинаково Бог отберёт в вечность душу.
Наций тоже не знает слепая беда,
Кто же, кто поделил нас, бездомных тогда?!
Для любви человек появился на свете,
Но откуда же ненависть в душах, как ветер.
Все ведь мы от Адама и Евы пошли,
Значит, все мы родные по нашей крови!

УГРЫЗЕНИЯ СОВЕСТИ
О моды ветреная сила,
Иду, сама себе шепчу, -
За шубу, что в кредит купила
Я месяцами долг плачу.
Зачем подругу слушать стала,
И кучу денег отдала,
Зачем я ей не отказала,
И за покупкою пошла.
В год шубу я ношу немного,
От силы месяц, полтора,
А деньги - эти, славу Богу!
Скольким раздать бы я могла.
Скольких бы хлебом одарила,
Скольким бы людям помогла,
Зачем же шубу я купила,
И столько денег отдала?..

ГОРДАЯ СТРАНА
Маленькая гордая страна,
Горная и древняя она!
Горы ей Аллах свои отдал -
Море посреди зелёных скал.
Чудеса вершины и леса,
реки, водопады, небеса,
Воды, грязи, нефть и рыба...
И за всё, Аллах, тебе спасибо.
Маленькая горная страна,
Чем была ты только не сильна:
Полчища отбила Надир-шаха,
И Тимур ушёл, гонимый страхом.
Север круглый год живёт зимой,
Лижет юг пустыни тяжкий зной.
А у нас не жарко, а тепло,
С климатом нам очень повезло.
Табуны, отары и стада -
Всё Аллах всевидящий нам дал -
Мудрым нашим старцам славить Бога,
Лишь за то, что дал Он нам так много.

МИНИАТЮРЫ

* * *
Наш срок земной недолго длится,
Покой найдёшь в могильной мгле,
Как сон, богатство растворится,
Добро лишь сможет не истлеть.

* * *
Жизнь и смерть - один заем -
Путь тернистый к раю,
Сердцем это мы поймём
Только умирая.

* * *
Предназначен рай не всем,
Если в жизни был ты нужен,
Пухом станет  земля тем,
Кто с соседями был дружен.

* * *
Приму покорно я болезнь -
Аллаха грустный, но привет,
Чтоб мне послал благую весть
И исцеленья дивный свет...

* * *
- Аллах все видит, знает все,
Нам посылает боль и муки,
И плуг дает, дает зерно,
И для труда земного руки.

* * *
За характер нестроптивый
В судный день Аллах воздаст,
Слово ласковое - диво
Оградит от злости нас.

* * *
Свобода в жизни мирской,
И в жизни загробной покой.
- Это жизнь души аскета,
Что безгрешна и чиста.

* * *
Что не нравится Аллаху?
К ссоре что ведёт подчас?
- Это злость наводит страху,
Это чёрт попутал нас.

Баху-Меседу Расулова. Горный ветер.: Стихотворения. Поэма. Драма. В переводах с аварского Владимира Полушина. М.: Издательский дом «Российский писатель», - 2009. - 200 с.

«Я рад, я восхищаюсь появлению новой дагестанской поэтессы», - писал Расул Гамзатов, после знакомства со стихами Баху-Меседу Расуловой. В книгу талантливой дагестанской поэтессы вошли произведения, написанные в разные годы. Её художественную манеру отличает открытость чувства и та изысканная простота и ясность, которая свойственна высокой традиции отечественной классики.

Нажав на эти кнопки, вы сможете увеличить или уменьшить размер шрифта
Изменить размер шрифта вы можете также, нажав на "Ctrl+" или на "Ctrl-"
Система Orphus
Внимание! Если вы заметили в тексте ошибку, выделите ее и нажмите "Ctrl"+"Enter"

Комментариев:

Вернуться на главную