5 декабря — день рождения Федора Ивановича Тютчева
Ольга ГОРЕЛАЯ (Брянск)
О Тютчеве-дипломате, государственнике в последние годы говорят не так уж редко. Но или мало, или вообще не обращают внимания ещё на одну сторону его дипломатической деятельности — выстраивание отношений с близкими. Тютчев всегда был деликатен, это доказывает его обширная переписка. Но складывается впечатление, что самые искренние слова родным и друзьям он сказал не на французском, а на русском языке — в своих лирических произведениях. Молчи, скрывайся и таи Находящиеся рядом процитировали: Не рассуждай, не хлопочи — Посмеяться бы и забыть, однако слова поэта заставили задуматься: может, так и надо относиться к жизни? Действительно, что зависит от самого человека — живёшь себе и живи, не придумывая лишних проблем. Но… Чему бы жизнь нас ни учила, Чужие врачевать недуги Терпение — на благо других, страдание — ради тех, кого любишь… Смирение не свойственно тем, кто умеет хранить веру в чудеса и считает, что И о нём ли — умение жить спокойно, не заботясь о завтрашнем дне? Да, Фёдор Иванович не умел заботиться о себе, недаром первая жена, Элеонора Фёдоровна, сравнивала своего Теодора с ребёнком. Не умел и заниматься хозяйством, имением, о чём неоднократно писала Эрнестина Фёдоровна, его вторая жена. Мысли дипломата Тютчева — только потом уже поэта — занимало будущее России, и здесь он умел и думать о завтрашнем дне, и заботиться о нём, стараясь всеми возможными путями донести до власти свои мысли. Фёдора Ивановича заботили судьбы славянских народов, противодействие революции, надвигающейся с католического Запада. И жить одним днём? Почему-то, читая стихотворение «Не рассуждай, не хлопочи…», написанное человеком, который не рассуждать не мог, а чувство юмора сохранил до последних своих дней, всё больше убеждаюсь в том, что оно — шутка. Возможно, обращённая изначально даже к кому-то конкретному, не всегда ведь сохраняются сведения об адресатах стихотворений. Оно больше всего похоже на совет по случаю, как нередко мы говорим: «Отпусти ситуацию, само разрулится». Отсюда и форма обращения, и восклицательные знаки, указывающие на эмоциональность разговора. Создаётся полное впечатление, что поэт обращается к кому-то более молодому, близкому, интонация стихотворения — доверительная, здесь разговорное «тужить», здесь не идёт речь о каких-то крайностях — печаль — не горе, тревога, но не что-то непоправимое. Да и совет лечить «дневные раны сном» обращён, скорее всего, к молодому человеку — и раны не так серьёзны, чтобы довести до бессонницы, и лечат все горести спокойным сном обычно в юности. Вряд ли мы узнаем теперь, с кем в этом стихотворении говорит поэт, но не было ли оно началом того самого «Денисьевского цикла», может быть, утешал в сиюминутных тревогах Фёдор Иванович будущую свою возлюбленную? При ярко, на мой взгляд, выраженной шутливости этого небольшого стихотворения оно, как и все произведения Тютчева, глубоко философское. Уметь пережить надо, действительно, всё — «Печаль, и радость, и тревогу», ведь без этих чувств нет самой жизни с её эмоциональным богатством, без умения переживать и чувствовать человек теряет душу. И всё же есть ещё одно маленькое доказательство того, что стихотворение, несмотря на его глубину, написано не совсем всерьёз. И жизненную позицию Фёдора Ивановича не выражает. Дело в том, что обычно хорошее, светлое связано у поэта с дневным временем, когда на бездну «Покров наброшен златотканный», день у него — «Души болящей исцеленье, / Друг человеков и богов!». Здесь же всё гораздо приземлённее, что Тютчеву обычно не свойственно. И ночь оказывается не таинственной стихией, в которой властвуют непонятные, а иногда и враждебные человеку силы, а всего лишь временем для восстановления сил. Так что читаем и понимаем — каждый по-своему. *** После написанного не покидало чувство: что-то упущено, надо бы почитать письма периода создания стихотворения… И только недавно стало понятно, что надо перечитать оба томика поэзии Фёдора Ивановича Тютчева и посмотреть, а нет ли похожего — по настроению, тону. А ещё, если есть, то к кому обращено. И, действительно, такие произведения нашлись, хотя их очень мало. Первое — «Послание к А. В. Шереметеву», датируемое, скорее всего, 1828 годом (датировка Г. В. Чагина). Алексей Васильевич Шереметев — двоюродный брат поэта, и трудно не заметить тёплую, добрую, шутливую, но не насмешливую интонацию посвящённых молодому человеку строк. Тогда Шереметев оставил службу, жизнь его менялась, и совет жениться был вполне уместен. Стихотворение обращено к ровеснику, в нём нет и тени превосходства опыта или накопленной годами мудрости, оно похоже на разговор, который не был когда-то окончен, его оставили «на потом», а теперь появился повод договорить. У Тютчева и Шереметева много общего. Это не только родственные узы, проведённое приятно вместе время, но и, вероятно, некоторая схожесть характеров, о чём даже не намеком, а напрямую поэт заявляет в первых строках: Насилу добрый гений твой, Трудно представить Тютчева в армии, ещё, пожалуй, труднее — под мирным деревенским кровом… Зато о своей лени он говорил и писал не раз, регулярно предаваясь хандре. И, конечно, другу он даёт замечательный совет: чтобы не превращать праздность (а родственное слово ничегонеделания — «праздник») в горе, надо её, как и всё хорошее в этой жизни, с кем-то разделить. Ну а кто подойдёт больше юной красавицы «С умом, душою и с душами»? И здесь как раз мелькает совсем не цинизм, который запросто разглядит сегодняшний исследователь, а обычная практичность, практичность человека, который никогда не был расчётлив, нередко крайне нуждался в деньгах и во многом зависел от родителей. Совет не мальчика, но мужа, трезво относящегося к житейским проблемам. Играй, покуда над тобою Невольно вспоминается пушкинское «Адели» — «Играй, Адель, / Не знай печали…». Но какое же разное настроение у этих двух стихотворений — тихое, светлое, безбурное утро жизни молодой девушки у Пушкина и образ человека активного, олицетворяющего саму Жизнь, у Тютчева: Но скудны все земные силы: Вот в эти-то часы с любовью В приведённых примерах, казалось бы, мало общего с тем стихотворением, которое мы читали первым. Но все произведения обращены к близким людям. Тютчев, опытный дипломат, в своей лирике редко раздавал советы, видимо, он обращается с ними только к тем, кому безусловно доверяет, к тем людям, которые поймут его правильно. Его советы всегда добры, очень личностны, обращены именно к тому человеку, о котором идет речь. И пусть они подходят по большому счёту нам всем, но думал поэт явно именно о том единственном человеке, к которому обращался. Поэтому так душевно его «ты», так мягки интонации и не повседневны рифмы. *** Завершить свои рассуждения хочу еще одним примером. В 1868 году Ф. И. Тютчев пишет стихотворение «Михаилу Петровичу Погодину». Посылает старинному другу свои стихи (вышедшую книгу) и говорит об их бесполезности, которая делает все хлопоты о них лишними: В наш век стихи живут два-три мгновенья, |
||||
Наш канал на Яндекс-Дзен |
||||
Нажав на эти кнопки, вы сможете увеличить или уменьшить размер шрифта Изменить размер шрифта вы можете также, нажав на "Ctrl+" или на "Ctrl-" |
||||
Внимание! Если вы заметили в тексте ошибку, выделите ее и нажмите "Ctrl"+"Enter"
|
||||