Валерий ГРИШКОВЕЦ (Республика Беларусь)
20 апреля 2026-го известный поэт, публицист и переводчик Петр Кошель отмечает 80-летие. Родился в Слуцке. Окончил Литературный институт им. А. М. Горького. Автор более 20 книг, в том числе научно-популярных, документально-исторических, переводных, выходивших в издательствах «Советский писатель», «Молодая гвардия», «Олма-медиа» и др. Среди книг: двухтомники «История сыска в России», «История наказаний в России», «Истрия российского терроризма», на которые ныне ссылаются различные статьи и диссертации; серия книг «История Санкт-Петербурга».
Имя Петра Кошеля стало широко известно в середине 70-х годов прошлого столетия с публикации стихотворения «Дверь отворяется, входит отец…». В те годы достаточно было напечатать в центральном журнале или, к примеру, в «Литературной газете» одно-единственное стихотворение, чтобы о тебе заговорили, признали, приняли читатели и мастера поэтического цеха. Разумеется, при условии, что это стихотворение будет не похожим на всё, что было написано в стихах до этого, глубоким по содержанию и оригинальным по форме. Как это и стало в случае со стихотворением «Дверь отворяется, входит отец…». В потёмках ищут друг друга, ищут, Дверь отворяется, входит отец: На этом зябком горчайшем свете, Дверь отворяется, входит отец: — Дзе маці? После публикации первых стихов в Москве о Петре Кошеле стали много писать и заговорили – и читатели поэзии, тогда в Союзе их было немало, и литературные критики. Причем, самые авторитетные, кто писал о русской советской поэзии – Вадим Кожинов, Сергей Чупринин, Лариса Баранова-Гонченко, Вадим Дементьев. И, конечно же, поэты. В первую очередь, молодые и только входящие в литературу, делающие первые шаги в ней… В куфаечке, где сто одна заплата, Он позабыл давно сестру и брата, У старого заброшенного склада С путины возвращаются ребята. Впервые со стихами Петра Кошеля я познакомился, как и со стихами многих полюбившихся поэтов, в журнале «Юность», выходивший миллионным тиражом. Сейчас в это трудно поверить. Это был 1-й номер за 1975 год. С начала 70-х редакция журнала ежегодно стала отдавать первый номер молодым писателям, поэтам и публицистам. Попасть в такую компанию было особенной удачей, честью и шиком. Я много раз, — и до армии, и после службы, — посылал свои стихи в «Юность». Увы, увы… Зима 75-го была для меня второй солдатской зимой. По армейским понятиям — «старик». Можно было маленько сачкануть от тягомотины солдатских обязанностей, позволить себе некоторые вольности. Правда, я служил в авиации, у нас в полку, если и была «дедовщина», то совсем не такая, какую приходилось наблюдать в соседних частях стройбата. Там «молодых» солдат просто выкручивали наизнанку — по воскресеньям, вместо отдыха, часами гоняли строевым, ну и запахивали на службе-работе. Она мало чем отличалась от каторжанской. Не случайно ведь байка армейская ходила: «Два солдата из стройбата заменяют экскаватор»… К тому же на последние полгода службы меня назначили каптёром. Накануне перед отбоем старшина вызвал в каптёрку. Наш полк два года, как перекинули из Львовской области Украины в Семипалатинскую область Казахстана. Так что неудивительно, что старшинами подразделений — трех эскадрилий и технико-эксплуатационной части — были сплошь выходцы с западной Украины. Кстати говоря, и начальник вещевого и продскладов, и начальник столовых — солдатской и офицерской — тоже были львовские хлопцы, прапорщики. И все сержанты, что оставались в подразделениях за старшину, были родом из УССР – Украинской Советской Социалистической Республики. Написав это, у меня невольно вырвался вздох, горький и печальный. С чего вдруг, объяснять, думаю, не надо. Старшина подразделения, убывая из него, оставлял за себя одного из сержантов. Он в это время, как правило, вечернее и ночное, отвечал за порядок в подразделении, проводил отбой и подъём подчинённых бойцов… Захожу в каптёрку. Старшина эскадрильи, прапорщик Зинкевич, не успел я переступить порог, радует меня назначением: «Гришковец, представляю тебя на звание сержанта! За старшину оставаться будешь!» Солдаты с Украины, а их в полку было немало, в большинстве своём, говорю это нисколько не утрируя, спали и думали про погоны с лычками. Я же, присев к столу, за которым восседал старшина эскадрильи, а мы с ним за этим столом буквально вчера вечером по-быстрому, даже не приседая, разлили по стаканам «сорокаградусную» — отмечали мой гонорар из окружной газеты. Вторую бутылку водки старшина, сняв с полки новый валенок, засунул в него и прикрыл чистой портянкой: «На потом!» Письма привозил в часть и разносил по подразделениям полковой писарь, он же и почтальон, а вот посылки и денежные переводы почтальон передавал старшинам подразделений. Они же, прежде чем выдать адресату посылку, открывали ее на предмет проверки содержимого: мало ли что пришлют солдату! Ну а деньги бойцам выдавались строго по «регламенту» – на покупку материала для подшивки воротничков, сапожного крема, почтовых конвертов, зубной пасты и прочих бытовых мелочей, остальные же хранились в сейфе старшины в каптерке. В армейской жизни всё строго по уставу. Но у солдатской казармы свои законы и правила, не всегда они по букве устава. Обычно старшины отбывали из части за час до ужина. Примерно в это время следующего дня слышу голос дневального: «Гришковец, старшина вызывает в каптерку!» Захожу. Закрываю за собой дверь. Прапорщик Зинкевич, не говоря ни слова, снимает с полки валенок, достает бутылку, разлил по стаканам: — Надумал в сержанты? Выпили, прикусили я и говорю: — Старшина, если хочешь сделать мне что-то хорошее, заделай каптером. Так свою последнюю армейскую зиму я провел, к большому неудовольствию командира эскадрильи, в должности каптенармуса подразделения. Каптерка — это не казарма, хотя она тут же, в казарме. Но это, пусть небольшой, пусть маленький, пусть самый крохотный, но твой уголок-мир, да хоть мирок, но — твой! Посреди ежеминутной круглосуточной казенщины, где никто, ни один человек, не принадлежит себе! А тебе хочется быть собой — жить своими мечтами, думами, ожиданиями, надеждами. В солдатской каптерке впервые за полтора года я стал читать — читать то, что хотелось читать. Ну и писать… Закрывшись в каптерке после отбоя, я и листал «Юность» со стихами Петра Кошеля. И не просто листал — читал и перечитывал. А ещё обратил внимание на его фамилию: вначале 70-х в Белоруссии гремело имя гимнастки Антонины Кошель, олимпийской чемпионки Мюнхена. Вот я и гадал: земляк – не земляк? В Советской Армии землячество имело огромное значение, вокруг этого у солдат часто возникали всякие разговоры, суды-пересуды, споры. Ну и, конечно, земляки тянулись друг к другу.
По тающей вниз Долгобродской ПАМЯТИ А. П. ЧЕХОВА Мне сказали портовые шлюхи, В Ялте осень светла и печальна. Или вот еще, тоже из ранних стихов Кошеля, когда его сверстники в большинстве своем воспевали ударные комсомольские стройки, трудовые свершения и покорение космических просторов: И ты, смешная, нездоровая, Я уходил в армию, надеясь на службе закончить «вечерку» (такие возможности в некоторых частях СА предоставлялись солдатам) и сразу по «дембелю» поступать в Московский Литературный институт. Не вышло. Пришлось мне добивать среднее образование в пинской вечерней школе. Получив аттестат летом 1976-го, поехал в Москву, сдавать экзамены в Литинститут. Творческий конкурс прошёл и получил вызов. Уже полгода я работал корреспондентом пинской газеты, но в моей голове иной раз бушевал такой поэтический ветер, что напрочь выдувал из меня хоть какую-то серьёзность. Отвёз вещи в общежитие Литинститута и двинул на поиски армейского товарища. Жил он в Павловской слободе, хорошо помню, за Истрой. В речке Истре мы и купались, накануне хорошенько поддав. Ну, пусть бы один раз, за встречу, так сказать. А то так и ездил на экзамены из Павловской слободы — после хорошего накануне возлияния. И, конечно же, не поступил — не хватило одного балла… Правда, достало ума и сил зайти в редакцию журнала «Юность». Напечататься в нём было давней моей мечтой. В отделе поэзии указали на молодого парня, черноволосого, с такими же яркими чёрными усами: «Вот — Виктор Коркия, сотрудник отдела, он посмотрит ваши стихи». Коркия, перебирая листки с моими стихами, расспрашивал о том, о сём. Как только услышал, что я из Пинска, сказал: «В Москве живет Пётр Кошель, твой земляк, лучший поэт нашего поколения». А узнав, что я сотрудник газеты, сказал, как сейчас помню: «Молодому поэту, пишущему по-русски, лучше в Москве на трамвайных путях шпалы забивать, чем в Минске в газете писать». Я промолчал, хотя в душе не согласился с этим. А зря… В тот же год в одном из последних номеров журнала «Дружба народов» я читал стихи Петра Кошеля с предисловием Владимира Соколова и в который раз вспоминал слова Виктора Коркия — о лучшем поэте поколения Петре Кошеле, о том, что лучше в Москве шпалы забивать, чем в Минске в газете писать. Ну а жил я даже не в Минске, а в Пинске… Вскоре пришлось мне оставить работу в газете, но, увы, уехать и работать в Москве возможности не было: в Советском Союзе было строго: рабочие нужны, но, увидев в паспорте штамп о разводе, тут же спрашивали: «Аллиментщик»? И дело с концом. Правда, в Пинске было несколько мест, куда брали, ничего не спрашивая. Разведённых, судимых, «откинувшихся», освободившихся из ЛТПэ алкоголиков… Одним из таких мест был плавсостав ССРЗ — судостроительно-судоремонтного завода. Так в марте 1979-го я оказался на курсах рулевых мотористов Пинского ССРЗ. Ну, курсы — это громко сказано. Как и словосочетание «рулевой моторист». Корочку выписывали, ничего не спрашивая: иди, работай! На практике вся «наука» рулевого моториста сводилась к одному: цеплять-отцеплять трос при швартовке-отшвартовке теплохода-буксира в сцепке с рудовозом (баржой) в шлюзах Днепро-Бугского водного канала и на реке Припять. Рулевому мотористу также вменялось драянье (весьма условное) палубы теплохода, погрузочно-разгрузочные работы всего-всякого, что обеспечивало нормальную работу и бытование экипажа. В один из дней, идя на курсы, я заглянул в книжный магазин. Увидев среди новинок книжку Петра Кошеля «Листва», не раздумывая полез в карман. Помнится, раскрываю книжку, всматриваюсь в портрет на внутренней стороне обложки, удивляюсь, неужели Кошель не мог другой снимок предложить? А то какой-то с виду мятый, как и его пальто и шапка. Но сидевший рядом со мной, недавно «откинувшийся» мужик, шепчет на ухо: — Отличный поэт! — Откуда знаешь, читал, что ли? — Да нет, по фотографии вижу. Читая-перечитывая стихи Кошеля из его «Листвы», я не переставал удивляться многому. Во-первых, не мог понять, почему он так долго не издавал первую книжку, ведь давно печатается в лучших журналах страны! Про его творчество пишут известные критики… Во-вторых, почему в Минске, а не в Москве?.. И всё думал, вот с кого надо брать пример! Не боится открыто говорить о человеке с улицы, точнее сказать, с обочины — и улицы, и жизни. В 80-х с интервалами в несколько лет Пётр Кошель издает в Москве книги «Городская звезда» и «Такой как есть», а в Минске – «Река жизнь». В них поэт, разрабатывая и новые для себя темы, остался верен и той, что диктовала ему судьба и память. Работая ведущим редактором издательства «Советский писатель», курировал поэзию Украины, Белоруссии, Молдавии и Северного Кавказа. Сам немало переводил: с украинского, сербского, с дагестанских языков и, конечно же, с белорусского. Часто приезжал в творческие командировки в Белоруссию. И в его творчестве всё больше и больше звучали белорусские мотивы. Взять хотя бы стихи: «Цветок папоротника», «Шляхетская ярмарка», «Хутор», «Осознать жизнь свою…», «Кружатся чайки над Бугом…», «На родине Якуба Коласа…» И большая их с женой, историком архитектуры и искусствоведом Инессой Слюньковой, дочерью известного советского и белорусского государственного деятеля, московская квартира на Таганке на долгое время стала приютом для многих земляков. Кто только из белорусских поэтов и людей прочих профессий культуры и искусства не бывал в ней, не останавливался, не ночевал... В переводах Петра Кошеля еще до распада СССР вышли: избранные произведения В. Дунина-Марцинкевича, избранное Тётки, книги «Час ветровея: стихи и поэмы белорусских поэтов 1920 – 1930 гг.», «Осёл на именинах: белорусские басни», «Волшебная криничка: фольклор, стихи, рассказы», «Через наше село летело помело» — из белорусской народной поэзии. А также отдельные книги и стихотворные подборки многих и многих современных белорусских поэтов в журналах «Новый мир», «Дружба народов», «Молодая гвардия», «Москва», «Неман», в московском «Дне поэзии», «Литературной газете» и других изданиях. К слову говоря, Пётр Кошель первым из русских поэтов позднесоветского периода заговорил в стихах о человеке с обочины жизни. И заговорил, не бичуя его, он и без того «Бич» — бывший интеллигентный человек, а чтобы знали: есть у нас и такие, и они тоже — люди. Допускаю, сам того не понимая, точнее сказать, не придавая этому какого-то особого значения — голосом собственной судьбы и своей жизни. Заговорил потому, что с детских лет довелось ему жить на Сахалине, в рабочем посёлке, сначала и вовсе в землянке, далеко-далёко от мест, где появился на свет Божий. Вот как об этом вспоминал сам поэт: «Нашел это место через сорок лет. Станция Новодворцы под Слуцком, где мой отец был дежурным по железнодорожной станции. Сейчас это в уже в черте Слуцка. В Новодворцах, как я понимаю, по рассказам матери мы жили неплохо. Свой огородик. Она пекла хлебы, выносила их к поездам. Разбирали враз. Взамен, если не было денег, предлагали всякие мелкие вещи из Германии. Парашютный шелк, рубашки из которого я долго носил. Однажды новодворский стрелочник передвинул стрелку не туда, и товарный поезд сошел с рельсов. Пострадавших не было, но случай вопиющий. Стрелочник упал на землю и стал кричать, что у него заворот кишок. Аварии на железной дороге случались довольно часто, и каждый железнодорожник помнил слова наркома Лазаря Кагановича: «У каждого происшествия есть имя и фамилия», -- то есть отцу реально грозило двадцать пять лет. Он бросился в Могилев, где его односельчанин генерал-майор Королев уже был главой области. Он ему и посоветовал завербоваться на Сахалин или в Краснодарский край. Но кто-то им сказал, что там печки топят кизяком. Они решили, что это совсем дикий край, и выбрали Сахалин. Даже не зная, где это. Вот так поворот железнодорожной стрелки изменил мою жизнь и пустил ее зигзагами». У самой охотской воды, Эти стихи легко ложились и на мою «трудовую биографию», хотя до Сахалина, Камчатки и Магадана я так и не добрался, но мысли такие в моей голове возникали постоянно долгое время. Дальше Забайкалья судьба меня, слава Богу, не завела. Об этом — «романтике дорог и строек» -- и писал я в своих стихах, ища и находя поддержку в поэзии того же Кошеля. Но тут же приходило и сомнение. Совсем недавно был в Минске. Заходил в издательство, где уже не один год пылится рукопись моей второй книжки, в журнал «Неман», где мне не впервой упорно отказывает в публикации завотделом поэзии Бронислав Спринчан. А ведь раньше печатал! И не один раз. А тут: «Валерий! Ты же рабочий парень, о чём ты пишешь?!» Меня учили: меньше думай, «Надо учиться, Валерий! Читай, читай больше!..», — и подвигал мне ворох листов с моими стихами. А я-то думал, есть из чего выбрать, что-то выберет, даст в журнале, но… Возвращался домой и… брал тетрадь, пытался выдавить из себя, как завещал мне Бронислав Петрович Спринчан, «рабочие стихи». |
||||
|
| ||||
|
|
||||
| Нажав на эти кнопки, вы сможете увеличить или уменьшить размер шрифта Изменить размер шрифта вы можете также, нажав на "Ctrl+" или на "Ctrl-" |
||||
|
|
||||
Наш канал на Дзен |
||||
|
|
||||